Lyrics and translation John Daly - Hit It Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I've
won
and
lost
against
the
best
Я
побеждал
и
проигрывал
лучшим,
This
old
road's
been
a
hell
of
a
test
Эта
старая
дорога
стала
адовым
испытанием.
I'm
still
driving,
I
ain't
slowin'
down
Я
всё
ещё
гоню,
не
сбавляя
скорости,
There's
rules
I
love
to
break
and
bend
Есть
правила,
которые
я
люблю
нарушать
и
обходить,
Mistakes
I've
made
again
and
again
Ошибки,
которые
я
совершал
снова
и
снова,
But
I
tell
you
this
my
friends
I'm
still
around
Но
я
тебе
вот
что
скажу,
моя
хорошая,
я
всё
ещё
в
игре.
I
hit
it
hard
man
(hard)
Я
бью
наотмашь,
детка
(наотмашь),
So
far
man
(far)
До
сих
пор,
детка
(до
сих
пор),
No
layin'
up,
no
holdin'
back
Никаких
поблажек,
никаких
сдерживаний,
Ain't
afraid
of
nothin'
it's
a
natural
fact
Ничего
не
боюсь,
это
в
моей
природе.
I
hit
it
long
man
(long)
Я
бью
сильно,
детка
(сильно),
'Til
it's
gone
man
(gone)
Пока
не
исчезнет,
детка
(исчезнет),
Keep
takin'
chances,
livin'
large,
I
hit
it,
hit
it,
hit
it
hard
Продолжаю
рисковать,
живу
на
полную
катушку,
бью,
бью,
бью
наотмашь.
Yeah,
most
people
would've
given
up
by
now
Да,
большинство
людей
бы
уже
сдались,
All
the
rough
I've
seen,
these
ups
and
downs
После
всех
этих
передряг,
взлётов
и
падений,
Somehow
I
just
keep
on
playin'
through
Но
я
почему-то
продолжаю
играть,
So
all
you
critics,
pull
up
a
chair
Так
что,
все
вы,
критики,
придвигайте
стулья,
At
the
winners
circle
soon,
I'll
be
there
Скоро
я
буду
на
круге
победителей,
With
a
high-five
and
a
smile,
for
you
С
приветствием
и
улыбкой
для
тебя.
Hit
it
hard
man
(hard)
Бью
наотмашь,
детка
(наотмашь),
So
far
man
(far)
До
сих
пор,
детка
(до
сих
пор),
No
layin'
up,
no
holdin'
back,
afraid
of
nothin'
it's
a
natural
fact
Никаких
поблажек,
никаких
сдерживаний,
ничего
не
боюсь,
это
в
моей
природе.
I
hit
it
long
man
(long)
Я
бью
сильно,
детка
(сильно),
'Til
it's
gone
man
(gone)
Пока
не
исчезнет,
детка
(исчезнет),
Keep
takin'
chances,
livin'
large,
I
hit
it,
I
hit
it,
I
hit
it
hard
Продолжаю
рисковать,
живу
на
полную
катушку,
бью,
бью,
бью
наотмашь.
Had
enough
of
people
tryin'
to
tell
me
how
to
live
my
life
С
меня
хватит
людей,
пытающихся
указывать
мне,
как
жить,
These
lawyer
and
strains
spending
money
like
my
ex-wives
Этих
адвокатов
и
судебных
приставов,
тратящих
деньги,
как
мои
бывшие
жёны,
Sure,
I
gamble
and
I
drink
and
smoke
three
packs
a
day
Конечно,
я
играю,
пью
и
курю
по
три
пачки
в
день,
Hell,
ain't
country
music,
supposed
to
be
this
way?
Чёрт
возьми,
разве
кантри-музыка
не
должна
быть
такой?
It's
from
the
heart
man
Это
от
души,
детка.
I
hit
it
hard
man
(hard,
yeah)
Я
бью
наотмашь,
детка
(наотмашь,
да),
So
far
man
(so
far)
До
сих
пор,
детка
(до
сих
пор),
No
layin'
up,
no
holdin'
back
Никаких
поблажек,
никаких
сдерживаний,
Ain't
afraid
of
nothin'
it's
a
natural
fact
Ничего
не
боюсь,
это
в
моей
природе.
I
hit
it
long
man
(long)
Я
бью
сильно,
детка
(сильно),
'Til
it's
gone
man
(gone)
Пока
не
исчезнет,
детка
(исчезнет),
Keep
takin'
chances,
livin'
large,
I
hit
it,
I
hit
it,
I
hit
it
hard
Продолжаю
рисковать,
живу
на
полную
катушку,
бью,
бью,
бью
наотмашь.
I
hit
it,
I
hit
it,
I
hit
it
hard
Я
бью,
бью,
бью
наотмашь.
Hit
it
hard
man
(hard)
Бью
наотмашь,
детка
(наотмашь),
So
far
man
(so
far)
До
сих
пор,
детка
(до
сих
пор),
No
layin'
up,
no
holdin'
back
Никаких
поблажек,
никаких
сдерживаний,
Ain't
afraid
of
nothin'
it's
a
natural
fact
Ничего
не
боюсь,
это
в
моей
природе.
I
hit
it
long
man
(long)
Я
бью
сильно,
детка
(сильно),
'Til
it's
gone
man
(gone)
Пока
не
исчезнет,
детка
(исчезнет),
Keep
takin'
chances,
livin'
large,
I
hit
it,
I
hit
it,
I
hit
it
hard
Продолжаю
рисковать,
живу
на
полную
катушку,
бью,
бью,
бью
наотмашь.
I'll
keep
hittin'
it
hard
man,
how
'bout
you?
Я
продолжу
бить
наотмашь,
детка,
а
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Malloy, Matt Nolen, John Daly
Attention! Feel free to leave feedback.