Lyrics and translation John Davidson feat. Lesley Ann Warren - 'Bout Time
′Bout
time,
'bout
time,
"Пора",
"пора".
We
had
a
little
taste
of
wastin′
time
У
нас
был
небольшой
привкус
потерянного
времени.
Like
lovers
do
Как
влюбленные.
I'll
waste
a
little
time
alone
with
you
Я
потрачу
немного
времени
наедине
с
тобой.
'Bout
time,
we
two,
В
то
время,
когда
мы
вдвоем
Were
livin′
out
a
lovely
dream
come
true
Жили
прекрасной
мечтой,
ставшей
явью.
′Bout
you,
'bout
me,
О
тебе,
обо
мне,
'Bout
time,
′bout
time,
"Пора",
"пора".
We
spent
a
little
time
with
no
one
near
Мы
провели
немного
времени,
когда
рядом
никого
не
было.
To
watch
me
while
Наблюдать
за
мной,
пока
I
say
a
little
somethin'
in
your
ear.
Я
что-то
шепчу
тебе
на
ухо.
′Bout
how
I
care,
О
том,
как
мне
не
все
равно,
'Bout
how
I
wanna
make
my
feelin's
clear
о
том,
как
я
хочу
прояснить
свои
чувства.
′Bout
you,
′bout
me,
О
тебе,
обо
мне,
We′re
in
deep
water,
darlin'
Мы
глубоко
в
воде,
дорогая.
Clear
over
our
head
Чисто
у
нас
над
головой
′Bout
time
to
either
sink
or
swim
Самое
время
либо
тонуть,
либо
плыть.
Let's
swim!
Давай
поплаваем!
′Nough
said.
- Нет,
- сказал
он.
'Bout
time,
'bout
time,
"Пора",
"пора".
We
didn′t
have
to
always
steal
a
kiss.
Нам
не
обязательно
всегда
красть
поцелуй.
′Bout
time,
'bout
time,
"Пора",
"пора".
I
had
my
arm
around
your
waist
like
this.
Я
обнимал
тебя
за
талию
вот
так.
My
whole
life
through,
Всю
свою
жизнь
напролет,
I
wanna
make
you
feel
the
way
I
do
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я.
′Bout
you,
'bout
me,
О
тебе,
обо
мне,
We're
in
deep
water,
darlin′
Мы
глубоко
в
воде,
дорогая.
Clear
over
our
head
Чисто
у
нас
над
головой
'Bout
time
to
either
sink
or
swim
Самое
время
либо
тонуть,
либо
плыть.
Let's
swim!
Давай
поплаваем!
′Nough
said
- Нет,
- сказал
он.
′Bout
time
Как
раз
вовремя
'Bout
time
Как
раз
вовремя
′Bout
time
Как
раз
вовремя
'Bout
time
Как
раз
вовремя
We
should
be
pickin′
out
a
wedding
day
Мы
должны
выбрать
день
свадьбы.
My
folks
were
married
in
the
month
of
May.
Мои
родители
поженились
в
мае.
'Bout
now,
′bout
all
"Сейчас",
"сейчас".
That's
left
to
do
is
let
the
secret
out
Все,
что
осталось
сделать,
- это
раскрыть
секрет.
'Bout
you,
′bout
me,
"О
тебе",
"обо
мне".
′Bout
us,
'bout
we,
- О
нас,
о
нас,
′Bout
your
love
and
mine,
о
твоей
и
моей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert B. Sherman, Richard M. Sherman
Attention! Feel free to leave feedback.