John Davis - Rudolph The Red-Nosed Reindeer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Davis - Rudolph The Red-Nosed Reindeer




Rudolph The Red-Nosed Reindeer
Рудольф Красноносый Олень
You know
Ты знаешь,
There's Dasher
Есть Дэшер,
And Dancer
И Дэнсер,
Prancer and Vixen
Прэнсер и Виксен,
Comet and Cupid
Комет и Кьюпид,
Donner and Blitzen
Доннер и Блитцен,
But do you recall
Но помнишь ли ты
The most famous
Самого знаменитого
Reindeer of all?
Оленя из всех?
Rudolph
Рудольф,
The Red-Nosed Reindeer
Красноносый Олень,
Had a very shiny nose
Имел очень блестящий нос,
And if you ever saw him
И если бы ты когда-нибудь его увидела,
You would even say it glows
Ты бы даже сказала, что он светится.
All of the other reindeer
Все остальные олени
Used to laugh
Смеялись
And call him names
И обзывали его,
They never let poor Rudolph
Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games
Участвовать в оленьих играх.
Then one foggy Christmas Eve
Затем, в один туманный Сочельник,
Santa came to say
Пришел Санта и сказал:
"Rudolph with your nose so bright
"Рудольф, с твоим таким ярким носом,
Won't you guide my sleigh tonight?"
Не мог бы ты вести мои сани сегодня вечером?"
Then how the reindeer loved him
Как же олени полюбили его,
As they shouted out with glee
Когда они радостно закричали:
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer
"Рудольф Красноносый Олень,
You'll go down in history"
Ты войдешь в историю!"
Then one foggy Christmas Eve
Затем, в один туманный Сочельник,
Santa came to say
Пришел Санта и сказал:
"Hey, Rudolph
"Эй, Рудольф,
With your nose so bright
С твоим таким ярким носом,
Won't you guide
Не мог бы ты вести
My sleigh tonight?"
Мои сани сегодня вечером?"
Then how the reindeer loved him
Как же олени полюбили его,
As they shouted out with glee
Когда они радостно закричали:
"Hey
"Эй,
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Рудольф Красноносый Олень,
You'll go down in history"
Ты войдешь в историю!"





Writer(s): Johnny Marks


Attention! Feel free to leave feedback.