John De Sohn - Made for You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John De Sohn - Made for You




Made for You
Создано для тебя
I get stuck on every line
Я застреваю на каждой строчке,
Trynna find the words to say it to you
Пытаясь найти слова, чтобы сказать тебе,
Trynna find a way that gets through to you
Пытаясь найти способ достучаться до тебя.
I just thought we needed time
Я просто думал, что нам нужно время,
This time, time ain′t gonna heal it
Но на этот раз время не залечит,
Or when you're to proud to even see it
Или когда ты слишком горда, чтобы это увидеть.
We′re in a mess, this ship is wrecked
Мы в беде, этот корабль разбит,
I've done my best, but I ain't done yet
Я сделал все, что мог, но я еще не закончил.
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
All the years and all the fuck-ups that we made
Все эти годы и все наши косяки,
I′d make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
All the years and all the fuck-ups that we made
Все эти годы и все наши косяки,
I′d make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
I'd make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.
Why do we always have to fight?
Почему мы всегда должны ссориться?
When all I′m trynna do is reach for ya
Когда все, что я пытаюсь сделать, это дотянуться до тебя,
I can't remember the last time I held ya
Я не помню, когда в последний раз обнимал тебя.
And what′s left here to hurt us now?
И что еще может нам навредить сейчас?
When all our words are gone to pieces
Когда все наши слова разбиты вдребезги,
And we might have lost the ones you needed
И мы, возможно, потеряли те, которые тебе были нужны.
We're in a mess, this ship is wrecked
Мы в беде, этот корабль разбит,
I′ve done my best, but I ain't done yet
Я сделал все, что мог, но я еще не закончил.
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
All the years and all the fuck-ups that we made
Все эти годы и все наши косяки,
I'd make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
All the years and all the fuck-ups that we made
Все эти годы и все наши косяки,
I′d make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
I′d make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.
No, don't let it go
Нет, не отпускай,
No, don′t let it go
Нет, не отпускай,
Oh, I'd make them all, I′d make them all
О, я бы повторил их все, я бы повторил их все,
I'd make them all, I′d make them all again
Я бы повторил их все, я бы повторил их все снова.
No, don't let it go
Нет, не отпускай,
No, don't let it go
Нет, не отпускай,
I′d make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.
Just gonna throw it all away?
Просто выбросить все это?
Are we just gonna throw it all away?
Мы просто собираемся все это выбросить?
All the years and all the fuck-ups that we made
Все эти годы и все наши косяки,
I′d make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
(For you, for you, for you, for you)
(Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя)
I'd make them all again, cause they were made for you
Я бы повторил их все снова, потому что они были сделаны для тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.