Lyrics and translation John Denver - Bread and Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bread and Roses
Хлеб и Розы
As
we
go
marching,
marching,
in
the
beauty
of
the
day
Когда
мы
идём
маршем,
маршем,
в
красоте
дня
A
million
darkened
kitchens,
a
thousand
mill
lofts
grey
Миллион
потемневших
кухонь,
тысячи
мрачных
фабрик
Are
touched
with
all
the
radiance
that
sudden
sun
discloses
Прикасаются
ко
всему
великолепию,
что
неожиданно
раскрывает
солнце
For
the
people
hear
us
singing,
Bread
and
Roses,
Bread
and
Roses.
Ибо
люди
слышат,
как
мы
поём,
Хлеб
и
розы,
Хлеб
и
розы.
As
we
go
marching,
marching,
we
battle
too
for
men
Когда
мы
идём
маршем,
маршем,
мы
также
боремся
за
мужчин
For
they
are
women's
children
and
we
mother
them
again
Ведь
они
наши
дети,
и
мы
снова
становимся
их
матерями
Our
lives
shall
not
be
sweetened
from
birth
until
life
closes
Наша
жизнь
не
станет
слаще
с
рождения
до
самой
смерти
Hearts
starve
as
well
as
bodies,
give
us
Bread,
but
give
us
Roses.
Сердца
голодают
так
же,
как
и
тела,
дай
нам
Хлеб,
но
дай
нам
и
Розы.
As
we
go
marching,
marching,
we
bring
the
greater
days
Когда
мы
идём
маршем,
маршем,
мы
приносим
великие
дни
For
the
rising
of
the
women,
means
the
rising
of
the
race
Ибо
восстание
женщин
означает
восстание
расы
No
more
the
drudge
and
idler
ten
that
toil
where
one
reposes
Хватит
работать,
пока
десять
трудятся
там,
где
отдыхает
один
But
the
sharing
of
life's
glories,
Bread
and
Roses,
Bread
and
Roses.
Поделимся
славой
жизни,
Хлеб
и
розы,
Хлеб
и
розы.
But
the
sharing
of
life's
glories,
Bread
and
Roses,
Bread
and
Roses.
Поделимся
славой
жизни,
Хлеб
и
розы,
Хлеб
и
розы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denver John, Oppenheim James A
Attention! Feel free to leave feedback.