Lyrics and translation John Denver - City of New Orleans
City
of
New
Orleans
Lyrics
Текст
песни
город
Новый
Орлеан
Ridin'
on
the
City
of
New
Orleans
Еду
по
городу
Новый
Орлеан.
Illinois
Central
Monday
mornin'
rail
Центральная
железная
дорога
Иллинойса
в
понедельник
утром.
There's
15
cars,
and
15
restless
riders
Там
15
машин
и
15
неугомонных
всадников.
3 conductors
and
25
sacks
of
mail
3 проводника
и
25
мешков
с
почтой.
All
along
a
southbound
oddeusy
Все
это
время
странный
путь
на
юг
And
the
train
pulls
out
of
Kankakee
И
поезд
выезжает
из
Канкаки.
And
rolls
along
past
the
houses,
farms
and
feilds
И
катится
мимо
домов,
ферм
и
полей.
Passin'
trains
that
have
no
names
Проезжают
поезда,
у
которых
нет
имен.
And
freightyards
full
of
old
black
men
И
грузовые
дворы,
полные
черных
стариков.
The
grave
yards
of
the
rusted
automobiles
Могильные
дворы
ржавых
автомобилей.
Singin'
good
mornin'
America,
how
are
you?
Пою
" Доброе
утро,
Америка,
как
дела?"
Sayin'
don't
you
know
me
I'm
your
native
son?
Ты
говоришь,
что
не
знаешь
меня,
что
я
твой
родной
сын?
I'm
the
train
they
call
the
City
of
New
Orleans
Я-поезд,
который
они
называют
городом
Новый
Орлеан,
I'll
be
gone
500
miles
when
the
day
is
done.
я
уеду
за
500
миль,
когда
закончится
день.
Dealin'
cards
with
the
old
men
in
the
club
car.
Играю
в
карты
со
стариками
в
клубной
машине.
Penny
a
point,
aint
no
one
keepin'
score
Пенни
за
очко,
никто
не
ведет
счет.
Pass
the
paper
bag
that
holds
the
bottle.
Передайте
бумажный
пакет
с
бутылкой.
Feel
the
wheels
a
rumblin'
through
the
floor.
Почувствуй,
как
колеса
грохочут
по
полу.
And
the
son's
of
Pullman
Porter's
and
the
son's
of
engineers
И
сын
из
Pullman
Porter
и
сын
инженеров
Ride
their
father's
magic
carpet
made
of
steel
Прокатись
на
ковре-самолете
их
отца,
сделанном
из
стали.
And
mothers
with
their
fantasies,
a
rockin'
to
the
gentle
breeze
И
матери
со
своими
фантазиями,
раскачивающиеся
на
легком
ветерке.
And
the
rythym
of
the
rail
is
all
they
feel
И
ритм
рельсов-это
все,
что
они
чувствуют.
Singin'
good
mornin'
America,
how
are
you?
Пою
" Доброе
утро,
Америка,
как
дела?"
Sayin'
don't
you
know
me
I'm
your
native
son.
Ты
говоришь,
что
не
знаешь
меня,
я
твой
родной
сын.
Yes,
I'm
the
train
they
call
the
City
of
New
Orleans
Да,
я
поезд,
который
они
называют
городом
Новый
Орлеан,
I'll
be
gone
500
miles
when
they
day
is
done.
я
уеду
за
500
миль,
когда
их
день
закончится.
But
its
twilight
on
the
City
of
New
Orleans.
Но
над
Новым
Орлеаном
сгустились
сумерки.
Changing
cars
in
Memphis,
Tennesee
Смена
машин
в
Мемфисе,
Теннеси
Half
way
home,
and
we'll
be
there
by
mornin'
На
полпути
домой,
и
мы
будем
там
к
утру.
Through
the
Mississippi
darkness
rolling
down
to
the
sea
Сквозь
темноту
Миссисипи,
спускающуюся
к
морю.
But
all
the
towns
and
people
seem
Но
все
города
и
люди
кажутся
...
To
fade
into
a
bad
dream
Раствориться
в
дурном
сне.
And
the
steel
rails
still
ain't
heard
the
news
А
стальные
рельсы
до
сих
пор
не
слышали
новостей.
The
conductor
sings
hius
song
again
Дирижер
снова
поет
песню
хиус
The
passengers
will
pleaseain
Пассажиры
будут
довольны.
This
train
has
got
the
disapearing
blues
У
этого
поезда
исчезающая
тоска.
Singin'
good
morning
America,
how
are
you?
Пою:
"Доброе
утро,
Америка,
как
дела?"
Sayin'
don't
you
know
me
I'm
your
native
son?
Ты
говоришь,
что
не
знаешь
меня,
что
я
твой
родной
сын?
I'm
the
train
they
call
the
City
of
New
Orleans
Я-поезд,
который
они
называют
городом
Новый
Орлеан,
I'll
be
gone
500
miles
when
the
day
is
done.
я
уеду
за
500
миль,
когда
закончится
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goodman Steve
Attention! Feel free to leave feedback.