Lyrics and translation John Denver - I Want to Live - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want to Live - Remastered
Хочу жить - Remastered
There
are
children
raised
in
sorrow
Есть
дети,
что
растут
в
печали,
On
a
scorched
and
barren
plain
На
выжженной
земле
бесплодной,
There
are
children
raised
beneath
the
golden
sun
Есть
дети,
что
растут
под
солнцем
золотым,
There
are
children
of
the
water
Есть
дети
и
воды,
и
суши,
And
children
of
the
sand
И
дети,
что
рождены
в
песках,
And
they
cry
out
through
the
universe
И
кричат
они
сквозь
вселенную,
Their
voices
raised
as
one
Голоса
их
сливаются
в
один.
I
want
to
live
I
want
to
grow
Я
хочу
жить,
я
хочу
расти,
I
want
to
see
I
want
to
know
Я
хочу
видеть,
я
хочу
знать,
I
want
to
share
what
I
can
give
Я
хочу
делиться
тем,
что
могу
дать,
I
want
to
be
I
want
to
live
Я
хочу
быть,
я
хочу
жить.
Have
you
gazed
out
on
the
ocean
Ты
смотрела
ли
на
океан
когда-нибудь,
Seen
the
breaching
of
a
whale?
Видела,
как
кит
выныривает
из
воды?
Have
you
watched
the
dolphins
frolic
in
the
foam?
Видела
ли
ты,
как
дельфины
резвятся
в
пене
волн?
Have
you
heard
the
song
the
humpback
hears
five
hundred
miles
away
Слышала
ли
ты
песню,
которую
горбатый
кит
слышит
за
пятьсот
миль,
Telling
tales
of
ancient
history
of
passages
and
home?
Рассказывающую
о
древней
истории,
о
путях
и
о
доме?
I
want
to
live
I
want
to
grow
Я
хочу
жить,
я
хочу
расти,
I
want
to
see
I
want
to
know
Я
хочу
видеть,
я
хочу
знать,
I
want
to
share
what
I
can
give
Я
хочу
делиться
тем,
что
могу
дать,
I
want
to
be
I
want
to
live
Я
хочу
быть,
я
хочу
жить.
For
the
worker
and
the
warrior
the
lover
and
the
liar
Для
рабочего
и
воина,
для
любящего
и
лжеца,
For
the
native
and
the
wanderer
in
kind
Для
коренного
жителя
и
странника
- для
всех,
For
the
maker
and
the
user
and
the
mother
and
her
son
Для
создателя
и
пользователя,
для
матери
и
её
сына,
I
am
looking
for
my
family
and
all
of
you
are
mine
Я
ищу
свою
семью,
и
вы
все
- моя
семья.
We
are
standing
all
together
Мы
стоим
все
вместе,
Face
to
face
and
arm
in
arm
Лицом
к
лицу
и
рука
об
руку,
We
are
standing
on
the
threshold
of
a
dream
Мы
стоим
на
пороге
мечты,
No
more
hunger
no
more
killing
Больше
никакого
голода,
никаких
убийств,
No
more
wasting
life
away
Никакой
напрасной
траты
жизни,
It
is
simply
an
idea
Это
просто
идея,
And
I
know
its
time
has
come
И
я
знаю,
что
её
время
пришло.
I
want
to
live
I
want
to
grow
Я
хочу
жить,
я
хочу
расти,
I
want
to
see
I
want
to
know
Я
хочу
видеть,
я
хочу
знать,
I
want
to
share
what
I
can
give
Я
хочу
делиться
тем,
что
могу
дать,
I
want
to
be
I
want
to
live
Я
хочу
быть,
я
хочу
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Denver
Attention! Feel free to leave feedback.