John Denver - Poems, Prayers & Promises (Remastered) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Denver - Poems, Prayers & Promises (Remastered) (Live)




Poems, Prayers & Promises (Remastered) (Live)
Стихи, молитвы и обещания (Ремастеринг) (Концертная запись)
I? ve been lately thinking about my life? s time
В последнее время я думаю о своей жизни,
All the things I? ve done, how it? s been
Обо всем, что я сделал, о том, как все было.
And I can? t help believing in my own mind
И я не могу не верить, где-то в глубине души,
I know I? m gonna hate to see it end
Что мне будет очень жаль, когда все закончится.
I? ve seen a lot of sunshine, slept out in the rain
Я видел много солнца, спал под дождем,
Spent a night or two all on my own
Провел ночь-другую в полном одиночестве.
I? ve known my lady? s pleasures, had myself some friends
Я познал радости любви, у меня были друзья,
And spent a night or two in my own home
И провел ночь-другую в своем доме.
I have to say it now, it? s been a good life, all in all
Должен сказать, что в целом это была хорошая жизнь,
It? s really fine to have a chance to hang around
Это действительно здорово - иметь возможность побыть рядом,
And lie there by the fire and watch the evening tire
Лежать у камина и смотреть, как угасает вечер,
While all my friends and my old lady sit and pass the pipe around
Пока все мои друзья и моя любимая передают трубку по кругу.
Talk of poems and prayers and promises and things that we believe in
Мы говорим о стихах, молитвах, обещаниях и о том, во что мы верим,
How sweet it is to love someone, how right it is to care
Как сладко любить кого-то, как правильно заботиться,
How long it? s been since yesterday and what about tomorrow?
Как давно был вчерашний день, и что будет завтра?
What about our dreams and all the memories we share?
Что насчет наших мечтаний и всех воспоминаний, которыми мы делимся?
The days they pass so quickly now, nights are seldom long
Дни пролетают так быстро, ночи редко бывают длинными,
Time around me whispers when it? s cold
Время шепчет мне, когда холодно.
The changes somehow frighten me, still I have to smile
Перемены как-то пугают меня, но я все равно должен улыбаться,
It turns me on to think of growing old
Меня заводит мысль о старении.
For though my life? s been good to me there? s still so much to do
Хотя моя жизнь была хороша ко мне, еще так много нужно сделать,
So many things my mind's never known
Так много вещей, которых мой разум еще не познал.
I? d like to raise a family, I? d like to sail away
Я хотел бы создать семью, я хотел бы уплыть,
And dance across the mountains on the moon, yes I would
И танцевать по горам на луне, да, хотел бы.
I have to say it now, it? s been a good life, all in all
Должен сказать, что в целом это была хорошая жизнь,
It? s really fine to have the chance to hang around
Это действительно здорово - иметь возможность побыть рядом,
And lie there by the fire and watch the evening tire
Лежать у камина и смотреть, как угасает вечер,
While all my friends and my old lady, sit and watch the sun go down
Пока все мои друзья и моя любимая смотрят, как садится солнце.
Talk of poems and prayers and promises and things that we believe in
Мы говорим о стихах, молитвах, обещаниях и о том, во что мы верим,
How sweet it is to love someone, how right it is to care
Как сладко любить кого-то, как правильно заботиться,
How long it? s been since yesterday and what about tomorrow?
Как давно был вчерашний день, и что будет завтра?
What about our dreams and all the memories we share?
Что насчет наших мечтаний и всех воспоминаний, которыми мы делимся?





Writer(s): John Denver


Attention! Feel free to leave feedback.