Lyrics and translation John Denver - Thirsty Boots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thirsty Boots
Измученные ботинки
Thirsty
Boots
Измученные
ботинки
This
song
appears
on
three
albums,
and
was
first
released
on
the
I
Want
To
Live
Эта
песня
появляется
на
трех
альбомах
и
впервые
была
выпущена
на
альбоме
I
Want
To
Live,
Album,
and
has
also
been
released
on
The
Rocky
Mountain
Collection
and
The
а
также
была
выпущена
на
альбомах
The
Rocky
Mountain
Collection
и
The
Country
Roads
Collection
albums.
Country
Roads
Collection.
You've
long
been
on
the
open
road
Ты
долго
была
в
пути,
You've
been
sleepin'
in
the
rain
Ты
спала
под
дождем.
From
dirty
words
and
muddy
cells
От
грязных
слов
и
сырых
камер
You're
clothes
are
soiled
and
stained
Твоя
одежда
запачкана
и
испачкана.
But
the
dirty
words,
the
mud
of
cells
Но
грязные
слова,
грязь
камер
Will
soon
be
judged
insane
Скоро
будут
признаны
безумными.
So
only
stop
and
rest
yourself
Так
что
просто
остановись
и
отдохни,
And
you'll
be
off
again
И
ты
снова
отправишься
в
путь.
Oh
take
off
your
thirsty
boots
О,
сними
свои
измученные
ботинки
And
stay
for
awhile
И
останься
ненадолго.
Your
feet
are
hard
and
weary
Твои
ноги
устали
и
изранены
From
a
dusty
mile
От
пыльной
мили.
And
maybe
I
can
make
you
laugh
И,
может
быть,
я
смогу
тебя
рассмешить,
And
maybe
I
can
try
И,
может
быть,
я
смогу
попробовать
Lookin'
for
the
evening
Увидеть
вечер
And
the
morning
in
your
eyes
И
утро
в
твоих
глазах.
Then
tell
me
of
the
ones
you
saw
Тогда
расскажи
мне
о
тех,
кого
ты
видела,
As
far
as
you
could
see
Насколько
хватало
глаз,
Across
the
plains
from
field
to
town
Через
равнины,
от
поля
до
города,
Marchin'
to
be
free
Шагающих
к
свободе.
And
of
the
rusted
prison
gates
И
о
ржавых
тюремных
воротах,
That
tumbled
by
degree
Которые
рухнули
постепенно,
Like
laughing
children
one
by
one
Как
смеющиеся
дети,
один
за
другим,
They
look
like
you
and
me
Они
похожи
на
тебя
и
меня.
So
take
off
your
thirsty
boots
Так
сними
свои
измученные
ботинки
And
stay
for
awhile
И
останься
ненадолго.
Your
feet
are
hard
and
weary
Твои
ноги
устали
и
изранены
From
a
dusty
mile
От
пыльной
мили.
And
maybe
I
can
make
you
laugh
И,
может
быть,
я
смогу
тебя
рассмешить,
And
maybe
I
can
try
И,
может
быть,
я
смогу
попробовать
Just
lookin'
for
the
evening
Просто
увидеть
вечер
And
the
morning
in
your
eyes
И
утро
в
твоих
глазах.
I
know
you
are
no
stranger
now
Я
знаю,
ты
теперь
не
чужая,
A
crooked
rainbow
trail
Извилистая
радужная
тропа
From
dancing
cliffheads
shattered
sills
От
танцующих
вершин
скал,
разбитых
порогов
To
slander
shackled
jails
До
клеветы
оков
тюрем,
Where
the
voices
drift
up
from
below
Где
голоса
доносятся
снизу,
Its
walls
are
being
scaled
Её
стены
масштабируются.
Yes,
all
of
this,
and
more
my
friend
Да,
все
это
и
даже
больше,
моя
подруга,
Your
song
SHALL
not
be
failed
Твоя
песня
НЕ
будет
забыта.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andersen Eric
Attention! Feel free to leave feedback.