Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Say That the Battle Is Over
Ты говоришь, что битва окончена
This
song
appears
on
two
albums,
and
was
first
released
on
The
Autograph
album,
and
has
also
been
released
on
The
Wildlife
Concert
album
as
a
live
track.
Эта
песня
появляется
на
двух
альбомах,
впервые
она
была
выпущена
на
альбоме
The
Autograph,
а
также
была
выпущена
на
альбоме
The
Wildlife
Concert
в
качестве
концертной
записи.
And
you
say
that
the
battle
is
over
И
ты
говоришь,
что
битва
окончена,
And
you
say
that
the
war
is
all
done
И
ты
говоришь,
что
война
завершена.
Go
tell
it
to
those
Так
скажи
это
тем,
With
the
wind
in
their
nose
У
кого
ветер
в
лицо,
Who
run
from
the
sound
of
the
gun
Кто
бежит
от
звука
ружей.
And
write
it
on
the
sides
И
напиши
это
на
бортах
Of
the
great
whaling
ships
Великих
китобойных
судов,
Or
on
ice
floes
where
conscience
is
tossed
Или
на
льдинах,
где
совесть
бросают,
With
the
wind
in
their
eyes
С
ветром
в
глазах.
It
is
they
who
must
die
Это
им
суждено
умереть,
And
it's
we
who
must
measure
the
loss
А
нам
предстоит
измерить
утрату.
And
you
say
that
the
battle
is
over
И
ты
говоришь,
что
битва
окончена,
And
finally
the
world
is
at
peace
И
наконец-то
в
мире
мир.
You
mean
no
one
is
dying
Ты
имеешь
в
виду,
что
никто
не
умирает,
And
mothers
don't
weep
И
матери
не
плачут,
Or
it's
not
in
the
papers
at
least
Или,
по
крайней
мере,
об
этом
не
пишут
в
газетах.
There
are
those
who
would
deal
Есть
те,
кто
будет
вершить
дела
In
the
darkness
of
life
Во
тьме
жизни,
There
are
those
who
would
tear
down
the
sun
Есть
те,
кто
захочет
сорвать
солнце
с
неба.
And
most
men
are
ruthless
Большинство
мужчин
безжалостны,
But
some
will
still
weep
Но
некоторые
всё
ещё
будут
плакать,
When
the
gifts
we
were
given
are
gone
Когда
дары,
что
нам
были
даны,
исчезнут.
Now
the
blame
cannot
fall
Теперь
вина
не
может
пасть
On
the
heads
of
a
few
На
головы
немногих,
It's
become
such
a
part
of
the
race
Это
стало
частью
рода
людского.
It's
eternally
tragic
Вечно
трагично,
That
that
which
is
magic
Что
то,
что
волшебно,
Be
killed
at
the
end
of
the
glorious
chase
Убивают
в
конце
славной
погони.
From
young
seals
to
great
whales
От
молодых
тюленей
до
больших
китов,
From
waters
to
wood
От
воды
до
леса,
They
will
fall
just
like
weeds
in
the
wind
Они
падут,
как
сорняки
на
ветру.
With
fur
coats
and
perfumes
С
меховыми
шубами
и
духами,
And
trophies
on
walls
И
трофеями
на
стенах,
What
a
hell
of
a
race
to
call
men
Какой
же
адской
гонкой
назвать
людей.
And
you
say
that
the
battle
is
over
И
ты
говоришь,
что
битва
окончена,
And
you
say
that
the
war
is
all
done
И
ты
говоришь,
что
война
завершена.
Go
tell
it
to
those
Так
скажи
это
тем,
With
the
wind
in
their
nose
У
кого
ветер
в
лицо,
Who
run
from
the
sound
of
the
gun
Кто
бежит
от
звука
ружей.
And
write
it
on
the
sides
И
напиши
это
на
бортах
Of
the
great
whaling
ships
Великих
китобойных
судов,
Or
on
ice
floes
where
conscience
is
tossed
Или
на
льдинах,
где
совесть
бросают,
With
the
wind
in
their
eyes
С
ветром
в
глазах.
It
is
they
who
must
die
Это
им
суждено
умереть,
And
it's
we
who
must
measure
the
loss
А
нам
предстоит
измерить
утрату.
With
the
wind
in
their
eyes
С
ветром
в
глазах,
It
is
they
who
must
die
Это
им
суждено
умереть,
And
it's
we
who
must
measure
the
cost
А
нам
предстоит
измерить
цену.
Words
and
Music
by
David
Mallett
Слова
и
музыка:
Дэвид
Маллетт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Mallett
Attention! Feel free to leave feedback.