John Dowland - Come away, come sweet love - translation of the lyrics into German

Come away, come sweet love - John Dowlandtranslation in German




Come away, come sweet love
Komm, komm, süße Liebe
Come away, come sweet love
Komm, komm, süße Liebe
The golden morning breaks.
Der goldene Morgen bricht an.
All the earth, all the air, Of love and pleasure speaks: Teach thine arms then to embrace, And sweet
Die ganze Erde, die ganze Luft, spricht von Liebe und Lust: Lehre deine Arme zu umarmen, und süße
Rosy
rosige
Lips to kiss, And mix our souls in mutual bliss.
Lippen zu küssen, und unsere Seelen in gegenseitiger Wonne zu vermischen.
Eyes were made for beauty's grace, Viewing, Rueing.
Augen wurden für die Schönheit geschaffen, betrachtend, bereuend.
Love's long pain
Des langen Schmerzes der Liebe,
Procur'd by beauty's rude disdain.
verursacht durch der Schönheit rohe Verachtung.
Come away, come sweet love, The golden morning wastes, While the sun from his spere, His fiery arrows casts: Making all the shadows fly, Plyaing, Staying
Komm, komm, süße Liebe, der goldene Morgen schwindet, während die Sonne aus ihrer Sphäre ihre feurigen Pfeile schleudert: Alle Schatten fliehen machend, spielend, verweilend
In the grove, To entertain the stealth of love.
im Hain, um die Heimlichkeit der Liebe zu pflegen.
Thither sweet love let us hie, Flying, Dying
Dorthin, süße Liebe, lass uns eilen, fliegend, sterbend
In desire, Wing'd with sweet hopes and heav'nly fire.
in Begierde, beflügelt von süßen Hoffnungen und himmlischem Feuer.
Come away, come sweet love, Do not in vain adorn
Komm, komm, süße Liebe, schmücke nicht vergeblich
Beauty's grace, that should rise, Like to the naked morn: Lilies on the river's side, And fair
der Schönheit Anmut, die sich erheben sollte, gleich dem nackten Morgen: Lilien am Flussufer, und schöne
Cyprian
zyprische
Flow'rs new-blown.
Blumen, frisch erblüht,
Desire no beauties but their own.
begehren keine Schönheit außer ihrer eigenen.
Ornament is nurse of pride, Pleasure
Schmuck ist die Amme des Stolzes, Lust
Measure
ist das Maß
Love's delight: Haste then sweet love our wished flight.
der Liebesfreude: Eile denn, süße Liebe, unserem ersehnten Flug entgegen.





Writer(s): Anthony Rooley, John Dowland (dp), Emma Kirkby


Attention! Feel free to leave feedback.