Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Not Goodnight
Abschied, nicht gute Nacht
The
lights
are
dimmed
Die
Lichter
sind
gedimmt
The
band
has
one
more
tune
to
play
Die
Band
hat
noch
ein
letztes
Lied
zu
spielen
And
somehow
couples
know
Und
irgendwie
wissen
es
die
Paare
And
hold
each
other
tight
Und
halten
sich
fest
For
them
it's
just
another
parting
Für
sie
ist
es
nur
ein
weiterer
Abschied
For
the
moment
Für
den
Moment
It's
goodbye
not
goodnight
Ist
es
Abschied,
nicht
gute
Nacht
When
we
set
out
this
evening
Als
wir
heute
Abend
ausgingen
We
both
knew
so
well
Wussten
wir
beide
sehr
wohl
That
all
we
had
was
love
Dass
alles,
was
wir
hatten,
Liebe
war
To
keep
our
hopes
alive
Um
unsere
Hoffnungen
am
Leben
zu
erhalten
And
parting
can't
be
hid
in
smiles
and
table
wine
Und
Abschied
lässt
sich
nicht
in
Lächeln
und
Tischwein
verbergen
It's
goodbye
not
goodnight
Ist
es
Abschied,
nicht
gute
Nacht
It
seems
a
crime
to
think
Es
scheint
ein
Verbrechen
zu
sein,
zu
denken
The
world
here
in
my
arms
Dass
die
Welt
hier
in
meinen
Armen
Will
just
be
swept
away
Einfach
weggespült
wird
Before
the
morning
light
Vor
dem
Morgenlicht
To
think
we'll
never
share
Zu
denken,
dass
wir
nie
wieder
Another
time
like
this
Eine
solche
Zeit
teilen
werden
Because
for
us
Weil
es
für
uns
It's
goodbye
not
goodnight
Abschied
ist,
nicht
gute
Nacht
And
so
the
last
note
sounds
away
into
the
dark
Und
so
verklingt
die
letzte
Note
in
die
Dunkelheit
And
love's
a
summer
seeking
swallow
Und
die
Liebe
ist
eine
den
Sommer
suchende
Schwalbe
In
its
flight
Auf
ihrem
Flug
Deep
down
we
know
that
we
will
find
the
sun
again
Tief
im
Inneren
wissen
wir,
dass
wir
die
Sonne
wiederfinden
werden
Though
for
us
Obwohl
es
für
uns
It's
goodbye
not
goodnight
Abschied
ist,
nicht
gute
Nacht
It
seems
a
crime
to
think
Es
scheint
ein
Verbrechen
zu
sein,
zu
denken
The
world
here
in
my
arms
Dass
die
Welt
hier
in
meinen
Armen
Will
just
be
swept
away
Einfach
weggespült
wird
Before
the
morning
light
Vor
dem
Morgenlicht
To
think
we'll
never
share
Zu
denken,
dass
wir
nie
wieder
Another
time
like
this
Eine
solche
Zeit
teilen
werden
Because
for
us
Weil
es
für
uns
It's
goodbye
not
goodnight
Abschied
ist,
nicht
gute
Nacht
And
so
the
last
note
sounds
away
into
the
dark
Und
so
verklingt
die
letzte
Note
in
die
Dunkelheit
And
love's
a
summer
seeking
swallow
Und
die
Liebe
ist
eine
den
Sommer
suchende
Schwalbe
In
its
flight
Auf
ihrem
Flug
Deep
down
we
know
that
we
will
find
the
sun
again
Tief
im
Inneren
wissen
wir,
dass
wir
die
Sonne
wiederfinden
werden
Though
for
us
Obwohl
es
für
uns
It's
goodbye
not
goodnight
Abschied
ist,
nicht
gute
Nacht
Though
for
us
Obwohl
es
für
uns
It's
goodbye
not
goodnight
Abschied
ist,
nicht
gute
Nacht
Though
for
us
Obwohl
es
für
uns
It's
goodbye
not
goodnight
Abschied
ist,
nicht
gute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Edmond
Attention! Feel free to leave feedback.