Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Thekwane
Der alte Thekwane
The
hammerkop
he
build
his
nest
Der
Hammerkopf
baut
sein
Nest,
It
is
the
biggest
it
is
the
best
Es
ist
das
größte,
es
ist
das
beste.
Branches
leaves
and
grass
and
twigs
Äste,
Blätter,
Gras
und
Zweige,
Up
in
the
mighty
tree
of
figs
Oben
im
mächtigen
Feigenbaum.
All
he
asks
is
don't
go
near
Alles,
was
er
verlangt,
ist:
Komm
nicht
näher,
Climb
that
tree
or
interfere
Erklimme
diesen
Baum
nicht,
störe
ihn
nicht.
If
you
do
the
old
folks
say
Wenn
du
es
doch
tust,
sagen
die
Alten,
There's
an
awful
price
to
pay
Musst
du
einen
schrecklichen
Preis
bezahlen.
Old
Thekwane
the
hammerkop
Der
alte
Thekwane,
der
Hammerkopf,
Down
by
the
river
perched
on
a
rock
Unten
am
Fluss,
sitzend
auf
einem
Felsen.
Leave
him
be
is
his
desire
Lass
ihn
in
Ruhe,
das
ist
sein
Wunsch,
Or
you
will
pay
a
price
in
fire
Oder
du
wirst
einen
Preis
in
Feuer
zahlen,
meine
Schöne.
In
the
village
not
far
away
Im
Dorf
nicht
weit
entfernt,
Life
goes
on
from
day
to
da
Geht
das
Leben
Tag
für
Tag
weiter.
Men'-folk
hunt
the
forest
deep
Die
Männer
jagen
tief
im
Wald,
Women
hoe
and
sow
and
reap
Die
Frauen
hacken,
säen
und
ernten.
Children
carry
as
the
play
Die
Kinder
tragen
spielend,
Wood
and
water
every
day
Holz
und
Wasser
jeden
Tag.
Clalbash
on
head
held
high
Den
Krug
auf
dem
Kopf,
hoch
erhoben,
Bundles
of
wood
from
the
riverside
Bündel
von
Holz
vom
Flussufer.
The
day
was
hot
the
day
was
fine
Der
Tag
war
heiß,
der
Tag
war
schön,
Children
swam
forgot
the
time
Die
Kinder
schwammen,
vergaßen
die
Zeit.
Hurried
home
fast
as
they
could
Eilten
nach
Hause,
so
schnell
sie
konnten,
But
they
forgot
the
firewood
Aber
sie
vergaßen
das
Feuerholz.
Though
the
night
was
falling
fast
Obwohl
die
Nacht
hereinbrach,
They
were
sent
back
to
do
his
task
Wurden
sie
zurückgeschickt,
um
ihre
Aufgabe
zu
erledigen.
But
then
they
saw
Thekwane's
home
Aber
dann
sahen
sie
Thekwanes
Heim,
So
easily
they
pulled
it
down
Und
rissen
es
so
leicht
herunter.
Old
Thekwane
the
hammerkop
Der
alte
Thekwane,
der
Hammerkopf,
Down
by
the
river
perched
on
a
rock
Unten
am
Fluss,
sitzend
auf
einem
Felsen.
Leave
him
be
is
his
desire
Lass
ihn
in
Ruhe,
das
ist
sein
Wunsch,
Or
you
will
pay
a
price
in
fire
Oder
du
wirst
einen
Preis
in
Feuer
zahlen,
meine
Süße.
They
pulled
that
nest
down
to
the
ground
Sie
rissen
das
Nest
zu
Boden,
And
into
bundles
it
was
bound
Und
banden
es
zu
Bündeln.
They
took
this
wood
home
bit
by
bit
Sie
trugen
dieses
Holz
Stück
für
Stück
nach
Hause,
And
with
it
village
fires
were
lit
Und
damit
wurden
die
Dorf-Feuer
entzündet.
Thekwane
followed
them
that
night
Thekwane
folgte
ihnen
in
dieser
Nacht,
Flew
into
their
fire
light
Flog
in
ihr
Feuerlicht.
From
the
flames
a
twig
he
plucked
Aus
den
Flammen
pflückte
er
einen
Zweig,
Flew
to
the
top
of
the
nearest
hut
Flog
zum
Dach
der
nächsten
Hütte.
On
the
roof
he
dropped
that
stick
Auf
das
Dach
ließ
er
den
Stock
fallen,
Soon
the
flames
began
to
lick
Bald
begannen
die
Flammen
zu
lecken.
In
a
blaze
the
fire
went
round
In
einer
Lohe
breitete
sich
das
Feuer
aus,
Burnt
that
village
to
the
ground
Brannte
das
Dorf
bis
auf
den
Grund
nieder.
The
people
cried
into
the
night
Die
Leute
schrien
in
die
Nacht
hinein,
What
the
old
folks
said
was
right
Was
die
Alten
sagten,
war
richtig.
Leave
the
hammerkop
alone
Lass
den
Hammerkopf
in
Ruhe,
Or
fire
will
destroy
your
home
Oder
Feuer
wird
dein
Zuhause
zerstören,
meine
Liebste.
Old
Thekwane
the
hammerkop
Der
alte
Thekwane,
der
Hammerkopf,
Down
by
the
river
perched
on
a
rock
Unten
am
Fluss,
sitzend
auf
einem
Felsen.
Leave
him
be
is
his
desire
Lass
ihn
in
Ruhe,
das
ist
sein
Wunsch,
Or
you
will
pay
a
price
in
fire
Oder
du
wirst
einen
Preis
in
Feuer
zahlen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.