John Edmond - Old Thekwane - translation of the lyrics into German

Old Thekwane - John Edmondtranslation in German




Old Thekwane
Der alte Thekwane
The hammerkop he build his nest
Der Hammerkopf baut sein Nest,
It is the biggest it is the best
Es ist das größte, es ist das beste.
Branches leaves and grass and twigs
Äste, Blätter, Gras und Zweige,
Up in the mighty tree of figs
Oben im mächtigen Feigenbaum.
All he asks is don't go near
Alles, was er verlangt, ist: Komm nicht näher,
Climb that tree or interfere
Erklimme diesen Baum nicht, störe ihn nicht.
If you do the old folks say
Wenn du es doch tust, sagen die Alten,
There's an awful price to pay
Musst du einen schrecklichen Preis bezahlen.
Old Thekwane the hammerkop
Der alte Thekwane, der Hammerkopf,
Down by the river perched on a rock
Unten am Fluss, sitzend auf einem Felsen.
Leave him be is his desire
Lass ihn in Ruhe, das ist sein Wunsch,
Or you will pay a price in fire
Oder du wirst einen Preis in Feuer zahlen, meine Schöne.
In the village not far away
Im Dorf nicht weit entfernt,
Life goes on from day to da
Geht das Leben Tag für Tag weiter.
Men'-folk hunt the forest deep
Die Männer jagen tief im Wald,
Women hoe and sow and reap
Die Frauen hacken, säen und ernten.
Children carry as the play
Die Kinder tragen spielend,
Wood and water every day
Holz und Wasser jeden Tag.
Clalbash on head held high
Den Krug auf dem Kopf, hoch erhoben,
Bundles of wood from the riverside
Bündel von Holz vom Flussufer.
The day was hot the day was fine
Der Tag war heiß, der Tag war schön,
Children swam forgot the time
Die Kinder schwammen, vergaßen die Zeit.
Hurried home fast as they could
Eilten nach Hause, so schnell sie konnten,
But they forgot the firewood
Aber sie vergaßen das Feuerholz.
Though the night was falling fast
Obwohl die Nacht hereinbrach,
They were sent back to do his task
Wurden sie zurückgeschickt, um ihre Aufgabe zu erledigen.
But then they saw Thekwane's home
Aber dann sahen sie Thekwanes Heim,
So easily they pulled it down
Und rissen es so leicht herunter.
Old Thekwane the hammerkop
Der alte Thekwane, der Hammerkopf,
Down by the river perched on a rock
Unten am Fluss, sitzend auf einem Felsen.
Leave him be is his desire
Lass ihn in Ruhe, das ist sein Wunsch,
Or you will pay a price in fire
Oder du wirst einen Preis in Feuer zahlen, meine Süße.
They pulled that nest down to the ground
Sie rissen das Nest zu Boden,
And into bundles it was bound
Und banden es zu Bündeln.
They took this wood home bit by bit
Sie trugen dieses Holz Stück für Stück nach Hause,
And with it village fires were lit
Und damit wurden die Dorf-Feuer entzündet.
Thekwane followed them that night
Thekwane folgte ihnen in dieser Nacht,
Flew into their fire light
Flog in ihr Feuerlicht.
From the flames a twig he plucked
Aus den Flammen pflückte er einen Zweig,
Flew to the top of the nearest hut
Flog zum Dach der nächsten Hütte.
On the roof he dropped that stick
Auf das Dach ließ er den Stock fallen,
Soon the flames began to lick
Bald begannen die Flammen zu lecken.
In a blaze the fire went round
In einer Lohe breitete sich das Feuer aus,
Burnt that village to the ground
Brannte das Dorf bis auf den Grund nieder.
The people cried into the night
Die Leute schrien in die Nacht hinein,
What the old folks said was right
Was die Alten sagten, war richtig.
Leave the hammerkop alone
Lass den Hammerkopf in Ruhe,
Or fire will destroy your home
Oder Feuer wird dein Zuhause zerstören, meine Liebste.
Old Thekwane the hammerkop
Der alte Thekwane, der Hammerkopf,
Down by the river perched on a rock
Unten am Fluss, sitzend auf einem Felsen.
Leave him be is his desire
Lass ihn in Ruhe, das ist sein Wunsch,
Or you will pay a price in fire
Oder du wirst einen Preis in Feuer zahlen.






Attention! Feel free to leave feedback.