Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song: Chuckle Chuckle
Lied: Kichern Kichern
We
chuckle
chuckle
quite
a
lot
Wir
kichern
ziemlich
viel,
meine
Süße,
Pirate
anything
you
ever
caught
und
rauben
alles,
was
du
jemals
gefangen
hast.
We
are
gonna
have
a
little
chuckle
think
they're
safe
Wir
werden
ein
bisschen
kichern,
wenn
sie
sich
sicher
fühlen,
When
they're
in
a
huddle
Barbels
crocs
or
ducks
that
hatch
ob
Welse,
Krokodile
oder
schlüpfende
Enten.
Anything
a
fisherman
or
stork
can
catch
Alles,
was
ein
Fischer
oder
Storch
fangen
kann.
Monkeys
even
terrapins
anything
that
walks
or
flies
or
swims
Affen,
sogar
Wasserschildkröten,
alles
was
läuft,
fliegt
oder
schwimmt.
Hear
us
calling
near
or
far
we
are
the
voice
of
Africa
Hör
uns
nah
oder
fern
rufen,
wir
sind
die
Stimme
Afrikas.
Were
gonna
have
a
lotta
chuckles
Wir
werden
viel
kichern,
meine
Holde,
When
barbel
blows
his
bubbles
wenn
der
Wels
seine
Blasen
bläst,
When
he
comes
up
for
a
blow
wenn
er
zum
Luftholen
auftaucht.
Catch
him
as
we
sweep
down
low
Fang
ihn,
wenn
wir
tief
herabstoßen.
And
we'll
have
another
chuckle
Und
wir
werden
wieder
kichern,
'cause
we
know
that
old
mother
croc'll
denn
wir
wissen,
dass
die
alte
Krokodilmutter
Guard
her
hatchlings
tenderly
baby
crocs
are
a
delicacy
ihre
Jungen
zärtlich
bewacht,
Babykrokodile
sind
eine
Delikatesse.
We
chuckle
chuckle
quite
a
lot
Wir
kichern
ziemlich
viel,
meine
Liebe,
Pirate
anything
you
ever
caught
und
rauben
alles,
was
du
jemals
gefangen
hast.
We
will
have
an
even
bigger
chuckle
Wir
werden
noch
mehr
kichern,
Watching
ducklings
as
the
waddle
wenn
wir
die
Entenküken
watscheln
sehen,
After
their
mama
quacking
and
hissin
hinter
ihrer
Mutter
her,
die
quakt
und
zischt.
When
she
counts
her
clutch
one'll
be
missin
Wenn
sie
ihre
Brut
zählt,
wird
eines
fehlen.
We're
really
gonna
have
a
super
chuckle
Wir
werden
wirklich
super
kichern,
meine
Süße,
At
the
fisherman
with
his
line
in
a
muddle
über
den
Fischer,
dessen
Angelschnur
sich
verheddert
hat.
The
fish
he
caught
is
not
his
yet
Der
Fisch,
den
er
gefangen
hat,
gehört
ihm
noch
nicht.
Gonna
steal
his
catch
right
outa
his
net
Ich
werde
seinen
Fang
direkt
aus
seinem
Netz
stehlen.
We're
gonna
have
a
lekker
chuckle
Wir
werden
ein
"lekker"
Kichern
haben,
meine
Holde,
Seein'
a
monkey
getting
in
trouble
wenn
wir
sehen,
wie
ein
Affe
in
Schwierigkeiten
gerät.
Stealin'
things
is
his
delight
Dinge
zu
stehlen
ist
seine
Freude.
Gonna
catch
him
and
take
him
on
a
flight
Ich
werde
ihn
fangen
und
auf
einen
Flug
mitnehmen.
Were
gonna
have
a
super
chuckle
Wir
werden
ein
super
Kichern
haben,
meine
Liebe,
At
a
stork
that
has
a
bill
like
a
saddle
bei
einem
Storch,
der
einen
Schnabel
wie
einen
Sattel
hat.
Catches
a
fish
and
chucks
it
in
the
air
Er
fängt
einen
Fisch
und
wirft
ihn
in
die
Luft.
Try
to
catch
it
again
it
won't
be
there
Versucht
er,
ihn
wieder
zu
fangen,
wird
er
nicht
mehr
da
sein.
We
chuckle
chuckle
quite
a
lot
Wir
kichern
ziemlich
viel,
meine
Süße,
Pirate
anything
you
ever
caught
und
rauben
alles,
was
du
jemals
gefangen
hast.
We
chuckle
chuckle
quite
a
lot
Wir
kichern
ziemlich
viel,
meine
Holde,
Pirate
anything
you
ever
caught
und
rauben
alles,
was
du
jemals
gefangen
hast.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.