John Edmond - Song: Wetter Weather - translation of the lyrics into German

Song: Wetter Weather - John Edmondtranslation in German




Song: Wetter Weather
Lied: Feuchteres Wetter
There are two cuckoos in Africa that proudly wear a crest
Es gibt zwei Kuckucke in Afrika, die stolz eine Haube tragen
One is black and sometimes he has a nice white breast
Einer ist schwarz und manchmal hat er eine schöne weiße Brust
He is called a Jacobin, dressed like monks of old
Er wird Jakobiner genannt, gekleidet wie Mönche von einst
He's been seen in India and in far off Eastern lands I'm told
Man hat ihn in Indien gesehen und in fernen östlichen Ländern, wie man mir sagt
The other is called le Vaillant and on his breast of white
Der andere wird Le Vaillant genannt und auf seiner weißen Brust
Though he looks like Jacobin, that breast is marked with stripes
Obwohl er wie ein Jakobiner aussieht, ist diese Brust mit Streifen markiert
Now these two cuckoos are weathermen don't need a weather vane
Nun, diese beiden Kuckucke sind Wettermänner, sie brauchen keine Wetterfahne
They predict our thunderstorms
Sie sagen unsere Gewitter voraus
And in the distant East the Monsoon rain
Und im fernen Osten den Monsunregen
They say "see you see you
Sie sagen "Wir sehen uns, wir sehen uns, meine Liebe,
It'll all be better when we get the wetter weather
es wird alles besser, wenn wir das feuchtere Wetter bekommen"
They say "see you see you
Sie sagen "Wir sehen uns, wir sehen uns, meine Liebe,
It'll all be better when we get the wetter weather
es wird alles besser, wenn wir das feuchtere Wetter bekommen"
Ancient stories about these birds say they don't drink from a stream
Alte Geschichten über diese Vögel besagen, dass sie nicht aus einem Bach trinken
Their crests catch rain drops from the sky heavenly pure and clean
Ihre Hauben fangen Regentropfen vom Himmel auf, himmlisch rein und sauber
And round about the end of the year their wise old call is heard
Und etwa gegen Ende des Jahres wird ihr weiser alter Ruf gehört
That is why that sometimes they've been known as the New Year's bird
Deshalb sind sie manchmal als Neujahrsvogel bekannt
They say "see you see you
Sie sagen "Wir sehen uns, wir sehen uns, meine Liebe,
It'll all be better when we get the wetter weather
es wird alles besser, wenn wir das feuchtere Wetter bekommen"
They say "see you see you
Sie sagen "Wir sehen uns, wir sehen uns, meine Liebe,
It'll all be better when we get the wetter weather
es wird alles besser, wenn wir das feuchtere Wetter bekommen"
They know that crops grow better with the heavenly rain
Sie wissen, dass Feldfrüchte mit dem himmlischen Regen besser wachsen
They say we'll see you see you see you when the year turns round again
Sie sagen, wir sehen uns, wir sehen uns, wir sehen uns, wenn das Jahr sich wieder wendet
We're going off to a warmer place soon we'll disappear
Wir gehen bald an einen wärmeren Ort, bald werden wir verschwinden
Me and my cousin Jacobin we'll see you and wish you a happy New Year
Ich und mein Cousin Jakobiner, wir werden dich sehen und wünschen dir ein frohes neues Jahr
They say see you see you
Sie sagen, wir sehen uns, wir sehen uns, meine Liebe,
It'll all be better when we get the wetter weather
es wird alles besser, wenn wir das feuchtere Wetter bekommen
See you see you see you
Wir sehen uns, wir sehen uns, wir sehen uns






Attention! Feel free to leave feedback.