Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Electric Thing
Электричество
An
unsuspected
night
the
music
wasn't
dynamite
В
тот
неожиданный
вечер
музыка
не
была
динамитом,
I
wasn't
thinking
of
any
new
kind
of
love
Я
не
думал
ни
о
какой
новой
любви.
And
even
though
I
saw
you
there
И
даже
несмотря
на
то,
что
я
увидел
тебя
там,
I
didn't
ever
dream
that
you'd
care
Я
и
мечтать
не
мог,
что
тебе
будет
дело
To
even
turn
and
look
at
me
Даже
просто
повернуться
и
посмотреть
на
меня,
Shows
you
just
how
wrong
a
man
can
be
Это
показывает,
как
мужчина
может
ошибаться.
The
electric
thing
between
you
and
me
Электричество
между
тобой
и
мной,
And
it
happens
every
time
your
eyes
meet
mine
И
это
происходит
каждый
раз,
когда
наши
взгляды
встречаются.
The
electric
thing
oh
it's
too
much
Электричество,
о,
это
слишком,
And
we
don't
even
have
too
touch
И
нам
даже
не
нужно
прикасаться.
Just
one
look
and
sparks
begin
to
fly
Только
один
взгляд,
и
искры
начинают
летать,
And
round
and
round
the
record
goes
И
пластинка
крутится
снова
и
снова,
And
in
a
while
the
feeling
grows
И
через
некоторое
время
чувство
растет.
And
all
I
need's
a
look
from
you
И
все,
что
мне
нужно,
это
твой
взгляд,
And
there's
an
impulse
comin
through
И
вот
импульс
проходит
сквозь
меня.
It
was
a
big
surprise
Это
был
большой
сюрприз,
When
I
looked
into
your
eyes
Когда
я
посмотрел
в
твои
глаза,
I
had
to
stop
and
stare
Мне
пришлось
остановиться
и
смотреть,
'Cause
I
got
the
message
there
Потому
что
я
получил
послание.
It
happens
every
time
we
meet
Это
происходит
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
Even
if
it's
on
a
busy
street
Даже
если
это
на
оживленной
улице.
And
so
whatever
it
may
be
И
поэтому,
чтобы
это
ни
было,
I
put
it
down
to
electricity
Я
называю
это
электричеством.
The
electric
thing
between
you
and
me
Электричество
между
тобой
и
мной,
And
it
happens
every
time
your
eyes
meet
mine
И
это
происходит
каждый
раз,
когда
наши
взгляды
встречаются.
The
electric
thing
oh
it's
too
much
Электричество,
о,
это
слишком,
And
we
don't
even
have
too
touch
И
нам
даже
не
нужно
прикасаться.
Just
one
look
and
sparks
begin
to
fly
Только
один
взгляд,
и
искры
начинают
летать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Edmond
Attention! Feel free to leave feedback.