Lyrics and translation John Elefante - On My Way To The Sun
On My Way To The Sun
На пути к солнцу
I
was
driving
highway
one
on
a
perfect
day
Я
ехал
по
шоссе
номер
один
в
прекрасный
день,
I
couldn′t
find
a
bad
song
even
if
I
tried
Не
смог
бы
найти
плохую
песню,
даже
если
бы
пытался.
Filled
up
with
myself
no
do
or
die
Наполненный
собой,
без
"пан
или
пропал",
I
didn't
need
anyone
or
a
reason
why
Мне
не
нужен
был
никто
и
ни
зачем.
Cause
lately
life′s
been
good
to
me
Ведь
в
последнее
время
жизнь
ко
мне
благосклонна,
I
think
I
found
the
key
to
what
it's
all
about
Думаю,
я
нашел
ключ
к
пониманию
всего
этого.
And
lately
I
have
everything
I
need
И
в
последнее
время
у
меня
есть
все,
что
нужно,
But
Im
starting
to
bleed
on
the
inside
Но
я
начинаю
истекать
кровью
изнутри.
Oh
but
how
long
can
I
wear
this
face
О,
но
как
долго
я
могу
носить
эту
маску,
As
the
world
runs
dry
and
I'm
thirsty
Когда
мир
иссыхает,
а
я
жажду?
Oh
this
is
not
at
all
a
dream
come
true
О,
это
совсем
не
сбывшаяся
мечта,
Just
an
ordinary
guy
playing
make
believe
Просто
обычный
парень,
играющий
в
притворство.
If
it′s
all
right
but
everything′s
wrong
Если
все
хорошо,
но
все
не
так,
Then
why
can't
I
seem
to
find
my
way
home
Тогда
почему
я
никак
не
могу
найти
дорогу
домой?
The
fields
have
all
dried
up
so
desperate
for
rain
Поля
все
высохли,
так
отчаянно
нуждаясь
в
дожде,
No
wonder
why
the
harvest
never
came
Неудивительно,
почему
урожай
так
и
не
пришел.
A
knock
on
my
door
this
time
I′m
answering
Стук
в
мою
дверь,
на
этот
раз
я
отвечаю,
I've
waited
to
long
to
put
a
crown
on
my
king
Я
слишком
долго
ждал,
чтобы
короновать
своего
короля.
This
time
it′s
everything
На
этот
раз
это
все.
For
47
years
I
had
it
all
figured
out
47
лет
я
все
понимал,
Build
my
castles
on
an
island
there
was
never
any
doubt
Строил
свои
замки
на
острове,
и
не
было
никаких
сомнений.
But
little
did
I
know
it
would
crumble
in
the
sand
Но
я
и
не
подозревал,
что
все
это
рухнет
в
песок,
I'd
be
rescued
from
myself
and
be
a
better
man
Что
я
буду
спасен
от
самого
себя
и
стану
лучше.
Lately
life′s
been
good
to
me
В
последнее
время
жизнь
ко
мне
благосклонна,
I
finally
found
the
key
to
what
it's
all
about
Я
наконец-то
нашел
ключ
к
пониманию
всего
этого.
This
is
a
life
that's
truly
turned
around
Это
жизнь,
которая
действительно
изменилась,
This
is
no
make
believe
Это
не
притворство.
If
it′s
all
right
but
everything′s
wrong
Если
все
хорошо,
но
все
не
так,
Then
why
can't
I
seem
to
find
my
way
home
Тогда
почему
я
никак
не
могу
найти
дорогу
домой?
The
fields
have
all
dried
up
so
desperate
for
rain
Поля
все
высохли,
так
отчаянно
нуждаясь
в
дожде,
No
wonder
why
the
harvest
never
came
Неудивительно,
почему
урожай
так
и
не
пришел.
A
knock
on
my
door
this
time
I′m
answering
Стук
в
мою
дверь,
на
этот
раз
я
отвечаю,
I've
waited
to
long
to
put
a
crown
on
my
king
Я
слишком
долго
ждал,
чтобы
короновать
своего
короля.
This
time
it′s
everything
На
этот
раз
это
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Elefante
Attention! Feel free to leave feedback.