John Ellison Conlee, Patrick Wilson, Jason Danieley, Romain Frugé & The Full Monty Ensemble - Scrap - translation of the lyrics into Russian

Scrap - Patrick Wilson , The Full Monty Ensemble translation in Russian




Scrap
Металлолом
What I want?
Чего я хочу?
That's easy, asshole.
Это же просто, козёл.
I want a job,
Я хочу работу,
I want to feel like a person instead of a slob.
Я хочу чувствовать себя человеком, а не бездельником.
I want to wake up knowing where I got to go.
Я хочу просыпаться, зная, куда мне идти.
Not going nowhere wandering the streets above, below.
Не слоняться без дела по улицам, сверху вниз.
'Cause it's a slow town when you don't know where to go.
Потому что это медленный город, когда ты не знаешь, куда идти.
I'll be wetting down the razor,
Я намочу бритву,
Than I'll figure what's the point.
Потом подумаю, в чём смысл.
So I go into the living room, roll another joint.
Так что я иду в гостиную, скручиваю ещё один косяк.
Grabbing lunch and a beer,
Хватаю обед и пиво,
Than sitting like an ape on the sofa,
Потом сижу, как обезьяна, на диване,
With a hanky and the same old pornotape
С платком и той же старой порнухой
And that's a big day, when you're scrap
И это великий день, когда ты металлолом
What I want?
Чего я хочу?
I'll tell ya jerky,
Я тебе скажу, придурок,
I want a life, I want to feel like the husband
Я хочу жить, я хочу чувствовать себя мужем,
Instead of the wife
А не женой.
I want to get some sleep when I go to bed
Я хочу высыпаться, когда ложусь спать.
Instead of lying there kicking through the garbage in my head
Вместо того, чтобы лежать и ворочаться с кучей мусора в голове.
'Cause it's a long night when you're scrap
Потому что это долгая ночь, когда ты металлолом.
It's a long, long night when you're scrap
Это долгая, долгая ночь, когда ты металлолом.
Scra. yeah, yeah
Лом. Да, да.
I know what I want, a place of my own
Я знаю, чего хочу - свое собственное место.
Could be a room even, just so it's mine
Хоть комнату, только чтобы она была моей.
I. dont know what I want, something, somebody?
Я… не знаю, чего хочу, что-то, кого-то?
I guess, I'm lonely,
Наверное, я одинок.
I'm lonely
Я одинок.
I don't know what to do
Я не знаю, что делать.
I should get out
Мне нужно выбраться.
A bar
В бар.
A party or two
На вечеринку или две.
I sure could use a friend
Мне бы не помешал друг.
Somebody
Кто-нибудь.
Somebody new,
Кто-нибудь новый.
But there's horrifying moment where they'll ask you what you do
Но будет ужасный момент, когда они спросят, чем ты занимаешься.
Hi, I'm Melcom,
Привет, я Мелком,
A complete loser who still lives at home with his mother.
Полный неудачник, который до сих пор живёт дома с мамой.
Hi, I'm Dave Bukatinsky,
Привет, я Дэйв Букатински,
I just defrosted my refrigerator and vacuumed my Living room
Я только что разморозил холодильник и пропылесосил гостиную.
And how is your day?
А как твой день?
Hi, I'm Jerry Lekowski, Thirty-two, out of work,
Привет, я Джерри Лековски, тридцать два года, безработный,
Divorced and dead up to my balls, needs some serious dental work,
Разведённый и по уши в долгах, нужно серьёзно заняться зубами,
And if I don't make some money soon, they won't let me see my kid,
И если я скоро не заработаю денег, мне не дадут видеться с ребёнком.
I'm fattened up, frustrated, angry and oh yeah...
Я растолстел, расстроен, зол и, ах да...
Scrap, scrap, scrap.
Металлолом, металлолом, металлолом.
So, what I want? that's easy,
Так чего я хочу? Это просто,
I want to understand
Я хочу понять,
How I got to be a loser and I used to be a man
Как я стал неудачником, а ведь я был мужчиной.
And I don't know where I'm going, and I don't know why I'm here
И я не знаю, куда я иду, и я не знаю, зачем я здесь.
All I know is that the future will include another beer
Всё, что я знаю, это то, что будущее будет включать в себя ещё одно пиво.
And that's important
И это важно.
And that's important
И это важно.
That's important
Это важно.
That's important
Это важно.
I just want some veal or a steak on the table
Я просто хочу телятину или стейк на столе.
Is that too much to ask?
Это слишком много, чтобы просить?
I just want something real
Я просто хочу чего-то настоящего.
Something right, something stable
Чего-то правильного, чего-то стабильного.
Is that too much to ask?
Это слишком много, чтобы просить?
I just want to feel like I know what my label is
Я просто хочу чувствовать, что знаю, каков мой ярлык.
Just tell me what my label is
Просто скажи мне, каков мой ярлык.
Just give me anything but
Просто дай мне что-нибудь, кроме...
I'm happy to be anything but
Я буду счастлив быть чем угодно, кроме...
I don't want to be
Я не хочу быть
Scrap, scrap, scrap, scrap, scrap, scra. yeah, yeah yeah, ap
Металлоломом, металлоломом, металлоломом, металлоломом, металлоломом, ломом. Да, да, да, лом.





Writer(s): David Yazbek


Attention! Feel free to leave feedback.