Lyrics and translation John Farnham - Diamonds
I
looked
there
across
to
the
horizon
Я
посмотрел
туда,
на
горизонт
The
moon
was
bright
and
high
up
in
the
east
Луна
была
яркой
и
стояла
высоко
на
востоке
I
stretched
out
to
touch
what
I
was
seeing
Я
потянулся,
чтобы
прикоснуться
к
тому,
что
я
видел
And
I
looked
up,
found
it
out
of
reach
И
я
поднял
глаза,
обнаружив,
что
он
вне
досягаемости
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
I
saw
starfire
on
the
sea
Я
видел
звездный
огонь
на
море
There
were
diamonds
on
the
water
(on
the
water)
На
воде
были
бриллианты
(на
воде)
You
don't
need
to
sleep
to
have
a
dream
Вам
не
нужно
спать,
чтобы
видеть
сны
I
believe
that
certain
things
can
happen
Я
верю,
что
определенные
вещи
могут
произойти
To
change
the
very
nature
of
the
beast
Чтобы
изменить
саму
природу
зверя
And
I
have
been
a
witness
to
survival
И
я
был
свидетелем
выживания
Nothing
really
has
to
rest
in
peace
Ничто
на
самом
деле
не
должно
покоиться
с
миром
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
I
saw
starfire
on
the
sea
Я
видел
звездный
огонь
на
море
There
were
diamonds
on
the
water
(on
the
water)
На
воде
были
бриллианты
(на
воде)
You
don't
need
to
sleep
to
have
a
dream
Вам
не
нужно
спать,
чтобы
увидеть
сон
I'm
standing
on
the
edge
of
here
and
now
Я
стою
на
грани
здесь
и
сейчас
My
time
is
coming
round
Мое
время
подходит
к
концу
Dust
to
dust,
I
carry
ancient
ground
Прах
к
праху,
я
несу
древнюю
землю.
I
am
in
a
perfect
situation
Я
нахожусь
в
идеальной
ситуации
But
thoughts
intrude
on
me
just
like
a
thief
Но
мысли
вторгаются
в
меня,
как
вор.
They
steal
me
back
to
all
that
I
would
run
from
Они
крадут
меня
обратно
ко
всему,
от
чего
я
бы
убежал.
Back
from
where
I
really
want
to
be
Вернулся
оттуда,
где
я
действительно
хочу
быть
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
I
saw
starfire
on
the
sea
Я
видел
звездный
огонь
на
море
There
were
diamonds
on
the
water
(on
the
water)
На
воде
были
бриллианты
(на
воде)
You
don't
need
to
sleep
Тебе
не
нужно
спать
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
I
saw
starfire
on
the
sea
Я
видел
звездный
огонь
на
море
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
You
don't
need
to
sleep
Тебе
не
нужно
спать
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
Starfire
on
the
sea
Звездный
огонь
на
море
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
You
don't
need
to
sleep
Тебе
не
нужно
спать
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
Starfire
on
the
sea
Звездный
огонь
на
море
Diamonds
on
the
water
(on
the
water)
Бриллианты
на
воде
(на
воде)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Russell Norman Morris, Ross Alexander Fraser, John Peter Farnham
Attention! Feel free to leave feedback.