Lyrics and translation John Farnham - Man of the Hour
The
ice
is
melting
in
my
glass
Лед
тает
в
моем
стакане.
There's
a
storm
out
on
the
ocean
В
океане
шторм.
A
picture
in
a
golden
frame
Картина
в
золотой
рамке.
Lying
cracked
and
broken
Лежу
разбитый
и
сломленный
If
you
lined
up
all
the
losers
Если
бы
вы
выстроили
всех
неудачников
в
ряд
And
stood
them
in
my
shoes
И
поставил
их
на
свои
места.
They'd
put
me
on
a
pedestal
Они
вознесли
меня
на
пьедестал.
And
crown
me
prince
of
fools
И
коронуй
меня
принцем
дураков.
'Cause
even
though
you
did
me
wrong
Потому
что
даже
несмотря
на
то,
что
ты
поступил
со
мной
неправильно
My
heart
denies
the
fact
Мое
сердце
отрицает
этот
факт.
If
you
give
me
half
a
chance
Если
ты
дашь
мне
хотя
бы
полшанса
...
You
know
I'd
take
you
back
Ты
знаешь,
я
бы
забрал
тебя
обратно.
If
there's
a
fool
born
every
minute
Если
каждую
минуту
рождается
дурак
...
Then
I'm
the
man
of
the
hour
Тогда
я
человек
часа.
Seems
I've
been
living
a
lie
for
so
long
now
Кажется,
я
так
долго
жил
во
лжи.
There's
a
spotlight
and
I'm
in
it
Свет
прожектора,
и
я
в
нем.
'Cause
I
haven't
got
the
power
Потому
что
у
меня
нет
такой
силы.
To
know
when
love
is
over
Знать,
когда
любовь
закончится.
I'm
the
man
of
the
hour
Я
человек
часа.
There's
a
time
for
giving
up
on
love
Пришло
время
отказаться
от
любви.
And
a
time
to
stay
and
fight
И
время,
чтобы
остаться
и
бороться.
I
would
give
anything
to
be
with
you
tonight
Я
бы
все
отдал,
чтобы
быть
с
тобой
этой
ночью.
God
I
must
be
twisted
Боже,
я,
должно
быть,
запутался.
'Cause
I
know
you're
just
no
good
Потому
что
я
знаю,
что
ты
просто
никуда
не
годишься
.
If
you
asked
me
to
blind
my
eyes
then
Если
ты
попросишь
меня
ослепить
мои
глаза
тогда
Girl,
you
know
I
would
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
бы
так
и
сделал
If
there's
a
fool
born
every
minute
Если
каждую
минуту
рождается
дурак
...
Then
I'm
the
man
of
the
hour
Тогда
я
человек
часа.
Seems
I've
been
living
a
lie
for
so
long
now
Кажется,
я
так
долго
жил
во
лжи.
There's
a
spotlight
and
I'm
in
it
Свет
прожектора,
и
я
в
нем.
'Cause
I
haven't
got
the
power
Потому
что
у
меня
нет
такой
силы.
To
know
when
love
is
over
Знать,
когда
любовь
закончится.
I'm
the
man
of
the
hour
Я
человек
часа.
Only
stabbin'
from
my
heart
Только
удар
ножом
из
моего
сердца.
Let
it
beat
again
Пусть
оно
бьется
снова.
In
my
world
of
self-illusion
В
моем
мире
самообмана.
Only
you
can
stop
the
pain
Только
ты
можешь
остановить
боль.
Even
though
you
did
me
wrong
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
поступил
со
мной
неправильно.
My
heart
denies
the
fact
Мое
сердце
отрицает
этот
факт.
If
you
give
me
half
a
chance
Если
ты
дашь
мне
хотя
бы
полшанса
...
You
know
I'd
take
you
back
Ты
знаешь,
я
бы
забрал
тебя
обратно.
If
there's
a
fool
born
every
minute
Если
каждую
минуту
рождается
дурак
...
Then
I'm
the
man
of
the
hour
Тогда
я
человек
часа.
Seems
I've
been
living
a
lie
for
so
long
now
Кажется,
я
так
долго
жил
во
лжи.
There's
a
spotlight
and
I'm
in
it
Свет
прожектора,
и
я
в
нем.
'Cause
I
haven't
got
the
power
Потому
что
у
меня
нет
такой
силы.
To
know
when
love
is
over
Знать,
когда
любовь
закончится.
I'm
the
man
of
the
hour
Я
человек
часа.
(There's
a
fool
born
every
minute)
(Каждую
минуту
рождается
дурак)
Whoo-hoo
(There's
a
spot
light
and
I'm
in
it)
Ууу-уууууууууууу
(есть
прожектор,
и
я
в
нем)
There's
a
fool
born
every
minute
Каждую
минуту
рождается
дурак.
There's
a
spot
light
and
I'm
in
it,
whoo-hoo
Там
есть
прожектор,
и
я
в
нем,
у-у-у!
There's
a
fool
born
every
minute
Каждую
минуту
рождается
дурак.
There's
a
spot
light
and
I'm
in
it
Есть
прожектор,
и
я
в
нем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Kipner, Sean Hosein, Dane Anthony Deviller
Album
33 1/3
date of release
01-10-1999
Attention! Feel free to leave feedback.