Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever Seen the Rain - with Alan Jackson
Hast du jemals den Regen gesehen - mit Alan Jackson
Someone
told
me
long
ago
Jemand
hat
mir
vor
langer
Zeit
gesagt
There′s
a
calm
before
the
storm
Es
gibt
die
Ruhe
vor
dem
Sturm
I
know,
it's
been
comin′
for
some
time
Ich
weiß,
das
kommt
schon
länger
When
it's
over
so
they
say
Wenn
es
vorbei
ist,
sagt
man
It'll
rain
a
sunny
day
Regnet
es
an
sonnigem
Tag
I
know,
shinin′
down
like
water
Ich
weiß,
herabstrahlend
wie
Wasser
Yeah,
I
wanna′
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Ja,
ich
will
wissen,
hast
du
den
Regen
gesehen
I
wanna'
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Ich
will
wissen,
hast
du
den
Regen
gesehen
Comin′
down
on
a
sunny
day
An
sonnigem
Tag
herabkommen
Yesterday
and
days
before
Gestern
und
in
frühen
Tagen
Sun
is
cold
and
rain
is
hot
Sonne
kalt,
Regen
heiß
ist
I
know,
been
that
way
for
all
my
time
Ich
weiß,
war
so
seit
jeher
'Til
forever
on
it
goes
Bis
in
Ewigkeit
so
geht
es
Through
the
circle
fast
and
slow
Durch
den
Zyklus
schnell
und
träge
I
know,
and
it
can′t
stop
I
wonder
Ich
weiß,
hält
nie
an,
ich
frage
mich
I
wanna'
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Ich
will
wissen,
hast
du
den
Regen
gesehen
I
wanna′
know,
well
have
you
ever
seen
the
rain
Ich
will
wissen,
hast
du
denn
Regen
gesehen
Comin'
down,
sunny
day
Herabkommen
an
sonnigem
Tag
I
wanna
know,
have
you
ever
seen
the
rain
Ich
will
wissen,
hast
du
den
Regen
gesehen
I
wanna'
know,
well
have
you
ever
seen
the
rain
Ich
will
wissen,
hast
du
denn
Regen
gesehen
Comin
down,
sunny
day
Herabkommen,
sonn'ger
Tag
A
comin′
down
on
a
sunny
day
Herunterkommend
an
sonnigem
Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. C. Fogerty
Attention! Feel free to leave feedback.