John Fogerty with Alan Jackson - Have You Ever Seen the Rain - with Alan Jackson - translation of the lyrics into Russian




Have You Ever Seen the Rain - with Alan Jackson
Видел ли ты когда-нибудь дождь - с Аланом Джексоном
Someone told me long ago
Кто-то давно сказал мне,
There′s a calm before the storm
Что перед бурей бывает затишье.
I know, it's been comin′ for some time
Знаю, это надвигалось уже какое-то время.
When it's over so they say
Когда все закончится, говорят они,
It'll rain a sunny day
В солнечный день пойдет дождь.
I know, shinin′ down like water
Я знаю, он будет сиять, как вода.
Yeah, I wanna′ know, have you ever seen the rain
Да, я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna' know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Comin′ down on a sunny day
Льющийся в солнечный день?
Yesterday and days before
Вчера и в дни до этого
Sun is cold and rain is hot
Солнце холодное, а дождь горячий.
I know, been that way for all my time
Знаю, так было всегда в моей жизни.
'Til forever on it goes
До бесконечности это продолжается,
Through the circle fast and slow
По кругу, быстро и медленно.
I know, and it can′t stop I wonder
Я знаю, и это не может остановиться, мне интересно.
I wanna' know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna′ know, well have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Comin' down, sunny day
Льющийся в солнечный день?
I wanna know, have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
I wanna' know, well have you ever seen the rain
Я хочу знать, видела ли ты когда-нибудь дождь,
Comin down, sunny day
Льющийся в солнечный день,
A comin′ down on a sunny day
Льющийся в солнечный день.





Writer(s): J. C. Fogerty


Attention! Feel free to leave feedback.