Lyrics and translation John Fogerty - The Old Man Down The Road - Live 1997
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Old Man Down The Road - Live 1997
Старик с той стороны дороги - Концерт 1997
He
take
a
thunder
from
the
mountain
Он
берёт
гром
с
гор,
He
take
a
lightning
from
the
sky
Он
берёт
молнию
с
небес,
He
bring
a
strong
man
to
his
begging
knee
Он
ставит
силача
на
колени,
He
make
the
young
girl's
mama
cry
Он
заставляет
матерей
молодых
девушек
плакать.
You
got
to
hide,
hide
Ты
должна
спрятаться,
спрятаться,
You
got
to
jump
and
run
Ты
должна
бежать
без
оглядки,
You
got
to
hide,
hide,
hide
Ты
должна
спрятаться,
спрятаться,
спрятаться,
The
old
man
is
down
the
road
Старик
с
той
стороны
дороги.
He
makes
the
voices
speak
and
riddle
Он
заставляет
голоса
говорить
загадками,
He
got
the
eye
as
black
as
coal
У
него
глаза
чёрные,
как
уголь,
He
got
a
suitcase
covered
with
rattlesnake
hide
У
него
чемодан,
обтянутый
кожей
гремучей
змеи,
And
he
stay
right
in
the
road
И
он
стоит
прямо
посреди
дороги.
You
got
to
hide,
hide
Ты
должна
спрятаться,
спрятаться,
You
got
to
jump
and
run
again
Ты
должна
бежать
без
оглядки,
You
got
to
hide,
hide,
hide
Ты
должна
спрятаться,
спрятаться,
спрятаться,
The
old
man
is
down
the
road
Старик
с
той
стороны
дороги.
He
make
the
river
call
you
lover
Он
заставляет
реку
звать
тебя
любимой,
He
make
the
barking
of
the
hound
Он
подражает
лаю
гончей,
Put
a
shadow
'cross
the
window
Он
бросает
тень
на
окно,
When
the
old
man
comes
around
Когда
появляется
старик.
You
got
to
hide,
hide
Ты
должна
спрятаться,
спрятаться,
You
got
to
jump
and
run
again
Ты
должна
бежать
без
оглядки,
You
got
to
hide,
hide,
hide
Ты
должна
спрятаться,
спрятаться,
спрятаться,
The
old
man
is
down
the
road
Старик
с
той
стороны
дороги.
The
old
man
is
down
the
road
Старик
с
той
стороны
дороги.
(Guitar
Solo)
(Гитарное
соло)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John C. Fogerty
Attention! Feel free to leave feedback.