Lyrics and translation John Foxx - Shifting City (live, 1998)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shifting City (live, 1998)
Город перемен (живой концерт, 1998)
Somewhere
in
the
shifting
city
Где-то
в
городе
перемен,
Where
sleeping
shadows
shifting
into
places,
over,
under
Где
спящие
тени
переходят
с
места
на
место,
сверху,
снизу,
In
and
out
of
phase
I
wander
Вхожу
и
выхожу
из
фазы,
я
брожу.
Often
I
can
feel
the
drifitng
sea
Часто
я
чувствую
движение
моря,
All
shifting
slowly
through
me
Все
медленно
движется
сквозь
меня,
When
I
wake
and
yeah,
Когда
я
просыпаюсь
и,
да,
When
I'm
half
asleep
Когда
я
в
полусне.
Some
trace
Какой-то
след,
Someplace
Какое-то
место.
Somewhere
in
the
shifting
city
Где-то
в
городе
перемен,
The
drifting
city
Дрейфующий
город,
The
glistening
city
Сверкающий
город,
The
tricky
vivid
glistening
city
Хитрый,
яркий,
сверкающий
город,
And
I'm
still
trying
to
figure
it
И
я
все
еще
пытаюсь
понять
его.
Some
trace
Какой-то
след,
Someplace
Какое-то
место.
Silence
in
the
early
morning
Тишина
ранним
утром,
Over
under
damp
and
dawning
Сверху
донизу
влажный
и
просыпающийся,
We'll
be
waltzing
by
the
windows
Мы
будем
вальсировать
у
окон,
Stunned
by
all
the
sudden
sunglow
Ошеломленные
внезапным
солнечным
сиянием.
Can
we
play
the
moves
before
we
go?
Можем
ли
мы
отрепетировать
движения,
прежде
чем
уйдем?
Empty
empire
into
bungalow
Пустая
империя
в
бунгало,
Slowly
shifting
into
other
vistas
Медленно
переходящая
в
другие
виды,
Visiting
and
lost
and
listless
Посещение,
потерянное
и
апатичное.
Listening,
misty
Слушая,
туманно,
Seeing,
shady
Видя,
тенисто,
Waving,
meeting
Машем,
встречаемся,
Swirling,
swaying
Кружась,
покачиваясь,
Saying
something
to
me
slowly
Говоря
мне
что-то
медленно.
Somewhere
in
the
shifting
city
Где-то
в
городе
перемен,
Some
trace
Какой-то
след,
Someplace
Какое-то
место.
Somewhere
in
the
shifting
city
Где-то
в
городе
перемен,
The
drifting
city
Дрейфующий
город,
The
glistening
city
Сверкающий
город,
The
tricky
vivid
glittering
city
Хитрый,
яркий,
сверкающий
город,
And
I'm
still
trying
to
figure
in
it
И
я
все
еще
пытаюсь
разобраться
в
нем.
(And
I
will
find
you
in
the
streets
and
you
will
know
me)
(И
я
найду
тебя
на
улицах,
и
ты
узнаешь
меня.)
(And
I
will
see
you
in
the
streets
when
you
are
lonely)
(И
я
увижу
тебя
на
улицах,
когда
ты
будешь
одинока.)
Everything
would
Все
будет,
Everything
you
do
Все,
что
ты
делаешь,
Everything
you
say
Все,
что
ты
говоришь,
Everything
we'll
ever
lose
Все,
что
мы
когда-либо
потеряем,
Everythign
you'll
see
Все,
что
ты
увидишь,
And
everything
you've
got...
И
все,
что
у
тебя
есть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Foxx
1
Underpass (extended version)
2
The Noise (VH1 session)
3
Underpass (B & W)
4
20th Century (Dubterror vs Karborn Mix)
5
Dislocated (Jussi Pekka's Pointed On a Map Remix)
6
Underpass (Mark Reeder's Sinister Subway mix)
7
My Sex (live, 2008, Sydney)
8
Shadow Man (live, 2008, Sydney)
9
From Trash (live, 2008, Sydney)
10
Underpass (live, 2008, Sydney)
11
Hiroshima Mon Amour (live, 2008, Sydney)
12
The Man Who Dies Every Day (live, 2008, Sydney)
13
Uptown / Downtown (live, 2008, Sydney)
14
Crash and Burn (live, 2008, Sydney)
15
Smoke
16
Phone Tap
17
From Trash
18
When It Rains
19
Everyone
20
Shifting City (live, 1998)
Attention! Feel free to leave feedback.