John Fred & His Playboy Band - No Good to Cry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Fred & His Playboy Band - No Good to Cry




No Good to Cry
Некому Плакать
No one to cry to, no one to say goodnight
Некому плакать, некому сказать спокойной ночи,
No one to tell my troubles to
Некому рассказать о своих бедах.
No one to sigh to, no one to hold me tight
Некому вздыхать, некому обнять меня крепко,
No one to cheer me when I'm blue
Некому подбодрить меня, когда мне грустно.
I go home to my lonely room and find there's no one there
Я возвращаюсь в свою одинокую комнату и понимаю, что там никого нет.
And each night I beg of you please answer this one prayer
И каждую ночь я умоляю тебя, пожалуйста, ответь на эту молитву.
And give me someone to cry to, someone to say I do
И дай мне кого-то, кому можно плакать, кому можно сказать "да",
Someone to whisper I love you
Кому можно прошептать люблю тебя".
If I've done something very wrong, oh please forgive me, dear
Если я сделал что-то не так, о, пожалуйста, прости меня, дорогая.
Won't you promise from now on I'll always find you near
Не обещаешь ли ты, что отныне я всегда буду рядом с тобой?
Please give me someone to cry to, someone to say I do
Пожалуйста, дай мне кого-то, кому можно плакать, кому можно сказать "да",
Someone to whisper I love you
Кому можно прошептать люблю тебя".





Writer(s): Alan Gordon Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.