John Fullbright - Forgotten Flowers - translation of the lyrics into German

Forgotten Flowers - John Fullbrighttranslation in German




Forgotten Flowers
Vergessene Blumen
I've got diamonds in my backyard they grow just like weeds
Ich habe Diamanten in meinem Hinterhof, sie wachsen wie Unkraut
You'll come and gather them in bundles, take all that you need
Du wirst kommen und sie bündelweise sammeln, nimm alles, was du brauchst
But save the flowers they're for me dear, take the diamonds for your greed
Aber heb die Blumen für mich auf, Liebling, nimm die Diamanten für deine Gier
Because the flowers don't grow like weeds
Denn die Blumen wachsen nicht wie Unkraut
Glory, glory... Hallelujah, I'm lost and she's found
Ehre, Ehre... Halleluja, ich bin verloren und sie ist gefunden
Another lover, to give her shelter when the fields have turned brown
Einen anderen Liebhaber, der ihr Schutz gibt, wenn die Felder braun geworden sind
Another kind man, to warm her when the snow finds the ground
Einen anderen lieben Mann, der sie wärmt, wenn der Schnee den Boden bedeckt
The only girl, that made the world go round
Das einzige Mädchen, das die Welt bewegte
There are some thing worth remembering
Es gibt Dinge, die es wert sind, sich daran zu erinnern
Others left for time to come and weather, and to change
Andere, die der Zeit überlassen werden, um zu kommen, zu verwittern und sich zu verändern
In the winds of your mind
In den Winden deines Geistes
But don't forget me while your leaving,
Aber vergiss mich nicht, während du gehst,
Because it's all that I borrowed from time
Denn es ist alles, was ich mir von der Zeit geliehen habe
Now It's Sunday, early evening
Jetzt ist es Sonntag, früher Abend
I rise for the day and brush a long hair from the pillow
Ich stehe auf für den Tag und streiche ein langes Haar vom Kissen
On my bed where she would lay
Auf meinem Bett, wo sie lag
And in the back yard forgotten flowers all fading away
Und im Hinterhof verwelken vergessene Blumen
To bloom in other lover's back yards someday
Um eines Tages in den Hinterhöfen anderer Liebhaber zu blühen
To bloom in other lover's back yards someday
Um eines Tages in den Hinterhöfen anderer Liebhaber zu blühen





Writer(s): John Fullbright


Attention! Feel free to leave feedback.