Lyrics and translation John Gallagher, Jr. & Lauren Pritchard - Don't Do Sadness/Blue Wind - Original Broadway Cast Recording/2006
Awful
sweet
to
be
a
little
butterfly
Ужасно
мило
быть
маленькой
бабочкой
Just
wingin'
over
things,
and
nothin'
deep
inside
Просто
летаю
над
вещами,
и
ничего
глубоко
внутри
Nothin'
goin',
goin'
wild
in
you,
you
know
Ничего
не
происходит,
сходит
с
ума
в
тебе,
ты
знаешь
You're
slowin'
by
the
riverside
Ты
медлишь
у
реки
Or
floatin'
high
and
blue
Или
плавать
высоко
и
сине
Or,
maybe,
cool
to
be
a
little
summer
wind
Или,
может
быть,
круто
быть
летним
ветром
Like,
once
through
everything
Типа,
когда-то
через
все
And
then
away
again
А
потом
снова
прочь
With
a
taste
of
dust
in
your
mouth
all
day
Весь
день
со
вкусом
пыли
во
рту
But
no
need
to
know,
like,
sadness
Но
не
нужно
знать,
как,
печаль
You
just
sail
away
Ты
просто
уплываешь
'Cause,
you
know,
I
don't
do
sadness
Потому
что,
знаешь,
я
не
делаю
грусти
Not
even
a
little
bit
Даже
не
немного
Just
don't
need
it
in
my
life
Просто
не
нужно
это
в
моей
жизни
Don't
want
any
part
of
it
Не
хочу,
чтобы
какая-либо
часть
этого
I
don't
do
sadness
я
не
делаю
грусти
Hey,
I've
done
my
time
Эй,
я
сделал
свое
время
Lookin'
back
on
it
all,
man
it
blows
my
mind
Оглядываюсь
назад
на
все
это,
чувак,
это
сводит
меня
с
ума.
I
don't
do
sadness
я
не
делаю
грусти
So
been
there
Так
было
там
Don't
do
sadness
Не
делай
грусти
Just
don't
care
Просто
все
равно
Moritz
Stiefel?
Ботинки
Морица?
Ilse?
You
frightened
me
Ильзе?
ты
напугал
меня
What
are
you
looking
for?
Что
Вы
ищете?
If
only
I
knew
Если
бы
я
только
знал
Then
what's
the
use
of
looking?
Тогда
какой
смысл
искать?
I'm
on
the
way
home
я
на
пути
домой
Want
to
come?
Хотят
приехать?
You
remember
how
we
used
to
run
back
to
my
house
and
play
pirates?
Помнишь,
как
мы
прибегали
ко
мне
домой
и
играли
в
пиратов?
Wendla
Bergman,
Melchior
Gabor,
you,
and
I?
Вендла
Бергман,
Мельхиор
Габор,
ты
и
я?
Spring
and
summer
Весна
и
лето
Every
other
day
В
любой
другой
день
Blue
wind
gets
so
sad
Синий
ветер
становится
таким
грустным
Blowin'
through
thick
corn
Дует
сквозь
густую
кукурузу
Through
the
bales
of
hay
Через
тюки
сена
Through
the
open
books
on
the
grass
Через
открытые
книги
на
траве
Spring
and
summer
Весна
и
лето
Sure,
when
it's
autumn
Конечно,
когда
осень
Wind
always
wants
to
Ветер
всегда
хочет
Creep
up
and
haunt
you
Ползти
и
преследовать
тебя
Whistling,
it's
got
you
Свист,
это
тебя
With
its
heartache,
with
its
sorrow
С
его
душевной
болью,
с
его
печалью
Winter
wind
sings,
and
it
cries
Зимний
ветер
поет
и
плачет
Spring
and
summer
Весна
и
лето
Every
other
day
В
любой
другой
день
Blue
wind
gets
so
pained
Синий
ветер
становится
таким
болезненным
Blowin'
through
the
thick
corn
Дует
сквозь
густую
кукурузу
And
the
bales
of
hay
И
тюки
сена
Through
the
sudden
drift
of
the
rain
Через
внезапный
дрейф
дождя
Spring
and
summer
Весна
и
лето
Actually,
I'd
better
go
На
самом
деле,
я
лучше
пойду
Walk
as
far
as
my
house
with
me
Иди
со
мной
до
моего
дома
I
wish
I
could
Я
бы
с
удовольствием
Then
why
don't
you?
Тогда
почему
бы
и
нет?
80
lines
of
Virgil,
16
equations,
a
paper
on
the
Hopsborks
80
строк
Вергилия,
16
уравнений,
статья
о
Хопсборках
So
maybe
I
should
be
some
kinda
laundry
line
Так
что,
может
быть,
я
должен
быть
какой-то
прачечной
Hang
their
things
on
me,
and
I
will
swing
'em
dry
Повесьте
на
меня
свои
вещи,
и
я
высушу
их
You
just
wave
in
the
sun
through
the
afternoon
Вы
просто
машете
на
солнце
днем
And
then,
see,
they
come
to
set
you
free
А
потом,
видите,
они
приходят,
чтобы
освободить
вас
Beneath
the
rising
moon
Под
восходящей
луной
'Cause,
you
know,
spring
and
summer,
I
don't
do
sadness
Потому
что,
знаешь,
весной
и
летом
я
не
делаю
грусти
Every
other
day
В
любой
другой
день
Not
even
a
little
bit
Даже
не
немного
Blue
wind
gets
so
lost
Синий
ветер
так
теряется
Just
don't
need
it
in
my
life,
blowin'
through
the
thick
corn
Просто
не
нужно
это
в
моей
жизни,
дует
сквозь
густую
кукурузу
And
the
bales
of
hay,
don't
want
any
part
of
it
И
тюки
сена,
не
хочу
ни
одной
его
части.
Spring
and
summer,
I
don't
do
sadness
Весной
и
летом
я
не
делаю
грусти
Every
other
day
В
любой
другой
день
Hey,
I've
done
my
time
Эй,
я
сделал
свое
время
Blue
wind
gets
so
lost
Синий
ветер
так
теряется
Lookin'
back
on
it
all
Оглядываясь
назад
на
все
это
Man
it
blows
my
mind
Чувак,
это
сводит
меня
с
ума
Blowin'
through
the
thick
corn
Дует
сквозь
густую
кукурузу
And
the
bales
of
hay
И
тюки
сена
I
don't
do
sadness
я
не
делаю
грусти
Through
the
wondering
clouds
of
dust
Через
удивительные
облака
пыли
So
been
there
Так
было
там
Don't
do
sadness
Не
делай
грусти
Spring
and
summer
Весна
и
лето
Just
don't
care
Просто
все
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Sater, Duncan Sheik
Attention! Feel free to leave feedback.