John Gorka - Always Going Home - translation of the lyrics into German

Always Going Home - John Gorkatranslation in German




Always Going Home
Immer auf dem Heimweg
He's never been far from trouble
Er war nie weit weg vom Ärger
Trouble is as loyal as a dog
Ärger ist so treu wie ein Hund
He drinks in the muddy water
Er trinkt aus dem schlammigen Wasser
And he sleeps in the hollow log
Und er schläft im hohlen Baumstamm
His troubles all have mirrors
Seine Schwierigkeiten haben alle Spiegel
And they double up the size
Und sie verdoppeln ihre Größe
His problems all have patches
Seine Probleme haben alle Flicken
And they cover up his eyes
Und sie bedecken seine Augen
It's like that old expression
Es ist wie bei dem alten Sprichwort
All roads lead to Rome
Alle Wege führen nach Rom
You see he comes from trouble
Siehst du, er kommt aus dem Ärger
And he's always going home
Und er ist immer auf dem Heimweg
He's always going home
Er ist immer auf dem Heimweg
So he can't see for looking
So sieht er vor lauter Suchen nichts
He's become a lightning rod
Er ist zu einem Blitzableiter geworden
He walk with the clouds of thunder
Er wandert mit den Gewitterwolken
Which don't strike him now as odd
Was ihm nun nicht mehr seltsam vorkommt
Accidents will happen
Unfälle passieren eben
Much more frequently with him
Viel häufiger bei ihm
He's never been far from trouble
Er war nie weit weg vom Ärger
Trouble is a trusted friend
Ärger ist ein vertrauter Freund
Chorus
Refrain
Addiction in the bloodstream
Sucht im Blutkreislauf
Chasing fascination's choice
Er jagt dem nach, was ihn fasziniert
Born of a desperation
Geboren aus Verzweiflung
There's a mean edge to his voice
Da ist ein scharfer Unterton in seiner Stimme
As a snake he would have curves
Als Schlange würde er sich winden
On both sides of the law
Auf beiden Seiten des Gesetzes
As a rule he'll catch his prey
In der Regel fängt er seine Beute
And he's bound to eat it raw
Und er wird sie zwangsläufig roh fressen
He's never been far from trouble
Er war nie weit weg vom Ärger
He lives an inch from his demise
Er lebt nur einen Hauch von seinem Untergang entfernt
Pushes his luck right to the edge
Er reizt sein Glück bis zum Äußersten aus
Pulls the bull over your eyes
Er führt dich hinters Licht
Money slips through his fingers
Geld zerrinnt ihm durch die Finger
He owes everyone he knows
Er schuldet jedem, den er kennt, etwas
Still and all it's good to see him come
Trotz allem ist es gut, ihn kommen zu sehen
A little better when he goes
Ein wenig besser, wenn er geht
Chorus
Refrain





Writer(s): John Gorka


Attention! Feel free to leave feedback.