Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
out
of
my
mind
Du
bist
mir
aus
dem
Sinn
Guess
that
makes
two
of
us
Ich
schätze,
da
sind
wir
schon
zwei
Being
lead
by
the
blind
Von
Blinden
geführt
zu
werden
It
can't
be
true
of
us
Das
kann
nicht
wahr
sein
für
uns
Taking
lessons
from
the
man
Unterricht
nehmen
von
dem
Mann
Who
sells
the
pencils
on
the
corner
Der
die
Bleistifte
an
der
Ecke
verkauft
Baby
please
where
do
I
sign
Liebling,
bitte,
wo
soll
ich
unterschreiben
To
prove
you're
out
of
my
mind
Um
zu
beweisen,
dass
du
mir
aus
dem
Sinn
bist
I'm
forgetting
with
wine
Ich
vergesse
mit
Wein
But
that's
not
the
half
of
it
Aber
das
ist
nicht
die
Hälfte
davon
I'm
crossing
the
line
Ich
überschreite
die
Grenze
With
one
more
carafe
of
it
Mit
noch
einer
Karaffe
davon
But
really
sheriff
sir
Aber
wirklich,
Herr
Sheriff
I
wasn't
doing
more
than
fifty
Ich
bin
nicht
schneller
als
fünfzig
gefahren
Oh
you
mean
it
was
your
car
Oh,
Sie
meinen,
es
war
Ihr
Auto
I
took
from
Merle's
grill
and
bar
Das
ich
von
Merles
Grill
und
Bar
genommen
habe
Now
I'm
doing
time
Jetzt
sitze
ich
meine
Zeit
ab
And
making
license
plates
Und
mache
Nummernschilder
You're
catching
dimes
Du
fängst
Groschen
Just
off
the
interstate
Gleich
neben
der
Autobahn
Things
could
have
been
worse
Es
hätte
schlimmer
kommen
können
We
could
be
cursing
would-be
children
Wir
könnten
Möchtegern-Kinder
verfluchen
So
how've
you
been,
I've
been
fine
Also,
wie
geht
es
dir,
mir
geht
es
gut
Since
you're
been
out
of
my
mind
Seit
du
mir
aus
dem
Sinn
bist
Out
of
my
mind
Aus
meinem
Sinn
Out
of
my
mind
Aus
meinem
Sinn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Blount
Album
I Know
date of release
01-01-1987
Attention! Feel free to leave feedback.