John Gorka - Out of the Valley - translation of the lyrics into German

Out of the Valley - John Gorkatranslation in German




Out of the Valley
Raus aus dem Tal
They talk of getting out of the valley
Sie reden davon, aus dem Tal rauszukommen
Out of the valley here below
Raus aus dem Tal hier unten
Maybe ride the river and run off
Vielleicht den Fluss entlangfahren und abhauen
'Cause there's no place left to go
Denn es gibt keinen Ort mehr, wohin man gehen kann
They talk of taking the sunshine
Sie reden davon, den Sonnenschein mitzunehmen
Taking their bright eyes away
Ihre leuchtenden Augen mitzunehmen
Maybe make a move for the big time
Vielleicht den großen Wurf wagen
Watch it get harder every day
Zusehen, wie es jeden Tag schwerer wird
They're told by the same empty faces
Es wird ihnen von denselben leeren Gesichtern erzählt
Talk like dreams don't get you far
Die reden, als ob Träume dich nicht weit bringen
Maybe make it over the mountains
Vielleicht schaffen sie es über die Berge
But you'll never make it in that car
Aber in dem Auto schaffst du es nie
They talk of getting out of the valley
Sie reden davon, aus dem Tal rauszukommen
You're set to make yourself a name
Du bist bereit, dir einen Namen zu machen
Quit, come back soon and you'll marry
Gib auf, komm bald zurück und du wirst heiraten
Part of your fortune to your shame
Einen Teil deines Glücks zu deiner Schande
Ambition lights their cigarettes
Ehrgeiz zündet ihre Zigaretten an
If they get out they don't look back
Wenn sie rauskommen, schauen sie nicht zurück
It's ten deserve and one who gets
Zehn verdienen es und einer bekommt es
So drink too much and dress in black
Also trink zu viel und kleide dich in Schwarz
You listen in the bars and the alleys
Du hörst in den Bars und Gassen zu
You hear the fear under their voice
Du hörst die Angst unter ihrer Stimme
No one out there owes you a living
Niemand da draußen schuldet dir deinen Lebensunterhalt
No one here here gives you any choice
Niemand hier gibt dir irgendeine Wahl
They talk of getting out of the valley
Sie reden davon, aus dem Tal rauszukommen
And for some it's not too late
Und für manche ist es nicht zu spät
You need a meanness to carry on
Du brauchst eine Härte, um weiterzumachen
Cast the master of your fate
Werde der Meister deines Schicksals
Until long after it matters
Bis lange nachdem es darauf ankommt
You don't know if you're good enough
Weißt du nicht, ob du gut genug bist
You can bet your dreams will be battered
Du kannst wetten, deine Träume werden zerschlagen
So just go after what you love
Also verfolge einfach das, was du liebst
They talk of getting out of town
Sie reden davon, aus der Stadt rauszukommen
This little city made of steel
Dieser kleinen Stadt aus Stahl
Take a giant step and don't look down
Mach einen Riesenschritt und schau nicht nach unten
Because I do know how you feel
Denn ich weiß genau, wie du dich fühlst
They talk of getting out of the valley
Sie reden davon, aus dem Tal rauszukommen
Out of the valley here below
Raus aus dem Tal hier unten
Maybe ride the river and run off
Vielleicht den Fluss entlangfahren und abhauen
'Cause there's no place left to go
Denn es gibt keinen Ort mehr, wohin man gehen kann





Writer(s): John Gorka


Attention! Feel free to leave feedback.