John Gorka - Two Good Reasons - translation of the lyrics into German

Two Good Reasons - John Gorkatranslation in German




Two Good Reasons
Zwei gute Gründe
I once said I knew
Ich sagte einst, ich wüsste Bescheid
But I don't know no more
Aber ich weiß es nicht mehr
What once was strong and true
Was einst stark und wahr war
Is now just stiff and sore
Ist jetzt nur noch steif und wund
Maybe it's a phase I'm going through
Vielleicht ist es eine Phase, die ich durchmache
Still I'd like to face this phase with you
Trotzdem möchte ich diese Phase mit dir durchstehen
Chorus
Refrain
If there's love in your heart
Wenn Liebe in deinem Herzen ist
At least you've got one way to feel alive
Hast du zumindest einen Weg, dich lebendig zu fühlen
If there's love in your heart
Wenn Liebe in deinem Herzen ist
Then I count two good reasons to survive
Dann zähle ich zwei gute Gründe zu überleben
When true love isn't perfect
Wenn wahre Liebe nicht perfekt ist
Still it's kind to you
Ist sie dennoch gütig zu dir
It may not be the kind of love
Es mag nicht die Art von Liebe sein
That sees you through
Die dich durchbringt
It could seize you in the middle of a night
Sie könnte dich mitten in der Nacht packen
Squeeze you when you hold somebody tight
Dich drücken, wenn du jemanden fest hältst
Chorus
Refrain
Bridge:
Bridge:
She said the roughest is the middle place
Sie sagte, das Schwierigste ist die Mitte
You don't know where you stand
Du weißt nicht, wo du stehst
Only you've got no grace
Nur hast du keine Anmut
You've got no grace(2X)
Du hast keine Anmut (2x)
If you cannot undo it then the knot is tied
Wenn du es nicht lösen kannst, dann ist der Knoten gebunden
If love can't be your lover it can be your guide
Wenn Liebe nicht dein Liebhaber sein kann, kann sie dich leiten
But you need to pay attention to the signs
Aber du musst auf die Zeichen achten
You do not need to stay between the lines
Du musst nicht zwischen den Zeilen bleiben
Chorus
Refrain





Writer(s): James Pennington, J D Miller


Attention! Feel free to leave feedback.