Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
dropped
a
dime
on
the
girl
in
the
parking
lot
Sie
haben
das
Mädchen
auf
dem
Parkplatz
verpfiffen
who
was
looking
for
a
man
of
steel
die
nach
einem
Mann
aus
Stahl
suchte
who
would
fill
up
her
nights
with
forget-me-nots
der
ihre
Nächte
mit
Vergissmeinnicht
füllen
würde
and
a
dream
no
one
else
could
reveal
und
einem
Traum,
den
niemand
sonst
enthüllen
konnte
her
new
man
said
to
meet
him
at
eight
Ihr
neuer
Mann
sagte,
sie
solle
ihn
um
acht
treffen
she
came
in
dressed
to
the
nines
sie
kam
aufgetakelt
herein
but
by
ten
it
was
clear
he
was
more
than
late
aber
um
zehn
war
klar,
dass
er
mehr
als
spät
dran
war
and
she
just
wouldn't
take
it
this
time
und
diesmal
würde
sie
es
einfach
nicht
hinnehmen
The
bartender
said
she
had
had
enough
Der
Barkeeper
sagte,
sie
hätte
genug
gehabt
that
he'd
call
a
cab
to
take
her
somewhere
dass
er
ein
Taxi
rufen
würde,
um
sie
irgendwohin
zu
bringen
but
she
wasn't
a
stranger
to
loneliness
aber
die
Einsamkeit
war
ihr
nicht
fremd
she
had
grown
up
and
spent
her
life
there
sie
war
dort
aufgewachsen
und
hatte
ihr
Leben
dort
verbracht
up
until
then,
up
until
then
bis
dahin,
bis
dahin
it
happened
over
and
over
again
es
geschah
immer
und
immer
wieder
up
until
then,
up
until
then,
up
until
then
bis
dahin,
bis
dahin,
bis
dahin
Well
practice
had
increased
her
tolerance
Nun,
Übung
hatte
ihre
Toleranz
erhöht
she
had
hardly
eaten
all
day
sie
hatte
den
ganzen
Tag
kaum
gegessen
she
was
all
hyped
up
on
her
new
romance
sie
war
ganz
aufgedreht
wegen
ihrer
neuen
Romanze
but
she
drank
in
the
usual
way
aber
sie
trank
wie
üblich
She
stepped
out
to
breathe
and
to
dry
her
eyes
Sie
trat
hinaus,
um
zu
atmen
und
ihre
Augen
zu
trocknen
to
check
her
machine
just
in
case
um
ihren
Anrufbeantworter
zu
überprüfen,
nur
für
den
Fall
he
had
called
to
excuse
or
apologize
dass
er
angerufen
hatte,
um
sich
zu
entschuldigen
oder
zu
rechtfertigen
when
she
saw
his
unpenitent
face
als
sie
sein
reueloses
Gesicht
sah
He
approached
with
a
girl
she
had
seen
before
Er
näherte
sich
mit
einem
Mädchen,
das
sie
schon
einmal
gesehen
hatte
a
bimbo
up
from
raspberry
street
eine
Tussi
von
der
Raspberry
Street
whe
he
saw
her
he
laughed
and
so
did
the
whore
als
er
sie
sah,
lachte
er
und
die
Hure
ebenso
they
dropped
a
ten
dollar
bill
at
her
feet
sie
ließen
einen
Zehn-Dollar-Schein
zu
ihren
Füßen
fallen
She
was
small
he
was
tall
but
she
blocked
his
path
Sie
war
klein,
er
war
groß,
aber
sie
versperrte
ihm
den
Weg
she
explained
in
unprintable
words
sie
erklärte
es
mit
nicht
druckreifen
Worten
the
reason
she
seized
him
so
full
of
wrath
den
Grund,
warum
sie
ihn
voller
Zorn
packte
that
more
than
half
of
the
neighborhood
heard
so
dass
mehr
als
die
halbe
Nachbarschaft
es
hörte
She
sprayed
him
with
mace
from
her
pocketbook
Sie
sprühte
ihn
mit
Pfefferspray
aus
ihrer
Handtasche
an
and
then
kicked
in
his
personal
zones
und
trat
ihm
dann
in
seine
persönlichen
Zonen
her
high
heels
would
ruin
his
perfect
looks
ihre
Stöckelschuhe
würden
sein
perfektes
Aussehen
ruinieren
she
left
a
couple
of
unbroken
bones
sie
ließ
ein
paar
ungebrochene
Knochen
übrig
well
the
bimbo
she
ran
in
to
get
the
cops
nun,
die
Tussi
rannte
hinein,
um
die
Polizei
zu
holen
but
the
owner
had
called
from
the
bar
aber
der
Besitzer
hatte
schon
von
der
Bar
aus
angerufen
it
took
two
cars
with
dogs
just
to
make
her
stop
es
brauchte
zwei
Autos
mit
Hunden,
nur
um
sie
zu
stoppen
i'm
told
that's
how
some
women
are
man
sagt
mir,
so
seien
manche
Frauen
eben
They
dropped
a
dime
on
the
girl
in
the
parking
lot
Sie
haben
das
Mädchen
auf
dem
Parkplatz
verpfiffen
but
she
would
suffer
in
no
permanent
way
aber
sie
würde
keinen
dauerhaften
Schaden
erleiden
she
spent
30
nights
on
a
county
cot
sie
verbrachte
30
Nächte
auf
einer
Pritsche
im
Bezirksgefängnis
and
she's
regarded
with
fear
'till
this
day
und
sie
wird
bis
heute
mit
Furcht
betrachtet
Up
until
then,
but
never
again
Bis
dahin,
aber
nie
wieder
it
happened
over
and
over
again
es
geschah
immer
und
immer
wieder
up
until
then,
up
until
then,
up
until
then
bis
dahin,
bis
dahin,
bis
dahin
Now
she's
tending
bar
where
the
pagans
used
to
meet
Jetzt
arbeitet
sie
als
Barkeeperin,
wo
sich
früher
die
Heiden
trafen
and
he's
living
with
that
bimbo
up
on
raspberry
street
und
er
lebt
mit
dieser
Tussi
oben
in
der
Raspberry
Street
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Gorka
Attention! Feel free to leave feedback.