Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
cows
in
the
moo
yard
are
making
their
plans
Die
Kühe
im
Muh-Hof
schmieden
ihre
Pläne
For
the
long
winter
nights
and
the
cold
winter
hands
Für
die
langen
Winternächte
und
die
kalten
Winterhände
Some
out
in
the
fields
are
covered
with
snow
Einige
draußen
auf
den
Feldern
sind
mit
Schnee
bedeckt
The
black
ones
turn
white
and
the
white
ones
don't
show
Die
schwarzen
werden
weiß
und
die
weißen
sieht
man
nicht
Big
lamps
in
the
sunset,
between
bovine
dreams
Große
Lampen
im
Sonnenuntergang,
zwischen
Rinderträumen
Their
icicled
udders
are
waiting
for
spring
Ihre
vereisten
Euter
warten
auf
den
Frühling
And
up
from
the
road
comes
the
sound
of
the
wheel
Und
von
der
Straße
herauf
kommt
das
Geräusch
des
Rades
Just
an
old
ice
cream
wagon,
they
say
"I
know
how
you
feel"
Nur
ein
alter
Eiswagen,
sie
sagen
"Ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst"
Some
dream
of
India,
where
their
cousins
are
stars
Manche
träumen
von
Indien,
wo
ihre
Cousins
Stars
sind
But
they
don't
like
the
crowds,
so
they
stay
where
they
are
Aber
sie
mögen
die
Menschenmengen
nicht,
also
bleiben
sie,
wo
sie
sind
And
some
dream
of
Florida,
of
roaming
the
beach
Und
manche
träumen
von
Florida,
davon,
am
Strand
umherzustreifen
With
metal
detectors
for
gold
they
can
reach
Mit
Metalldetektoren
nach
Gold,
das
sie
erreichen
können
Well,
what
can
you
do?
It's
the
ice
or
the
flies
Nun,
was
kann
man
tun?
Es
ist
das
Eis
oder
die
Fliegen
The
temperature
slowing,
the
tails
going
by
Die
Temperatur
sinkt,
die
Schwänze
ziehen
vorbei
It's
a
dairy
existence,
and
I
must
conclude...
Es
ist
ein
milchiges
Dasein,
und
ich
muss
schlussfolgern...
Cold
milk
in
a
bottle
still
beats
frozen
foods
Kalte
Milch
in
einer
Flasche
schlägt
immer
noch
Tiefkühlkost
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
I Know
date of release
01-01-1987
Attention! Feel free to leave feedback.