Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Don't You Love Me Anymore
Warum liebst du mich nicht mehr
My
friends
all
say
that
you're
no
good
Meine
Freunde
sagen,
du
bist
nicht
gut
That
you're
not
fair
to
shine
my
shoes
Dass
es
nicht
fair
ist,
meine
Schuhe
zu
putzen
They
say
that
you
are
not
the
caliber
of
man
Sie
sagen,
du
bist
nicht
der
Typ
Mann
That
I
deserve
to
have
Den
ich
verdient
hätte
I
don't
know
that
much
about
guns
Ich
weiß
nicht
viel
über
Waffen
But
I
feel
like
I've
been
shot
by
one
Aber
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
erschossen
worden
I
am
ashamed
'cause
I
don't
know
myself
right
now
Ich
schäme
mich,
weil
ich
mich
gerade
nicht
kenne
And
I
am
43
Und
ich
bin
43
The
knowledge
that
I
can't
be
what
you
need
Das
Wissen,
dass
ich
nicht
sein
kann,
was
du
brauchst
Is
cutting
on
my
air
supply
Schneidet
mir
die
Luft
ab
And
yet
this
information
hasn't
reached
my
heart
Doch
diese
Info
hat
mein
Herz
noch
nicht
erreicht
That's
why
I
still
try
Darum
versuche
ich
es
immer
noch
They
say
that
I
should
go
outside
more
Sie
sagen,
ich
sollte
mehr
rausgehen
And
...
the
water
all
the
time
Und
...
das
Wasser
die
ganze
Zeit
But
that
does
not
seem
to
be
working
Aber
das
scheint
nicht
zu
funktionieren
'Cause
you
still
have
not
come
back
to
me
Weil
du
immer
noch
nicht
zu
mir
zurückgekommen
bist
Why
don't
you
love
me
anymore
Warum
liebst
du
mich
nicht
mehr
Tell
me
why
don't
you
love
me
anymore
Sag
mir,
warum
liebst
du
mich
nicht
mehr
I
feel
like
telling
everyone
Ich
möchte
jedem
sagen
To
fuck
off
all
the
time
Dass
er
sich
verpissen
soll
'Cause
they
don't
know
Weil
sie
nicht
verstehen
I
keep
expecting
Woody
Allen
Ich
erwarte
immer,
dass
Woody
Allen
To
come
out
from
those
dark
shadows
Aus
diesen
dunklen
Schatten
auftaucht
I
watched
Jane
Eyre
last
night
Ich
habe
gestern
Jane
Eyre
gesehen
And
thought
about
what
role
Und
darüber
nachgedacht,
welche
Rolle
Would
work
the
best
for
me
Am
besten
zu
mir
passt
My
mind
is
tired
and
all
I'm
doing
now
Mein
Geist
ist
müde
und
alles,
was
ich
tue
Is
worrying
my
friends
and
family
Ist
meine
Freunde
und
Familie
zu
beunruhigen
Why
don't
you
love
me
anymore
Warum
liebst
du
mich
nicht
mehr
Tell
me
why
don't
you
love
me
anymore
Sag
mir,
warum
liebst
du
mich
nicht
mehr
Just
some
things
you
didn't
hear
me
Einige
Dinge,
die
du
mich
nicht
hast
Tell
me
why
don't
you
love
me
anymore
Sag
mir,
warum
liebst
du
mich
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Birgir Thorarinsson, John Grant
Attention! Feel free to leave feedback.