Lyrics and translation John Grant - I Hate This Town
Or
fine
as
it
was
for
me
Или
хорошо,
как
это
было
для
меня.
To
see
your
face
today,
Чтобы
увидеть
твое
лицо
сегодня,
I
guess
I
knew
that
it
would
happen
at
some
point.
Наверное,
я
знал,
что
когда-нибудь
это
случится.
And
I
dreaded
it
because
I
knew
И
я
боялся
этого,
потому
что
знал.
That
you
would
be
so
kind.
Что
вы
будете
так
добры.
You're
good
at
that;
you've
got
it
right
down
to
a
science.
У
тебя
это
хорошо
получается,
у
тебя
это
целая
наука.
So
you
observe
the
strict
rules
laid
out
in
the
books
of
etiquette
Итак,
вы
соблюдаете
строгие
правила,
изложенные
в
книгах
по
этикету.
And
tell
me
you
hope
I
enjoy
my
steak.
И
скажи,
что
ты
надеешься,
что
мне
понравится
мой
стейк.
And
I
feel
numb,
and
I
can't
believe
И
я
чувствую
оцепенение,
и
я
не
могу
поверить.
That
I
was
stupid
enough
to
leave
my
bed
today.
Что
я
был
настолько
глуп,
что
сегодня
встал
с
постели.
If
I'm
so
smart,
then
why
is
this
happening?
Если
я
такой
умный,
то
почему
это
происходит?
You
know,
I
hate
this
fucking
town.
Знаешь,
я
ненавижу
этот
чертов
город.
You
cannot
even
leave
your
fucking
house
Ты
даже
не
можешь
выйти
из
своего
гребаного
дома
Without
running
into
someone
who
no
longer
cares
about
you--
Не
сталкиваясь
с
кем-то,
кто
больше
не
заботится
о
тебе
...
Somebody
whom
you
desperately
want
to
see,
Кто-то,
кого
ты
отчаянно
хочешь
увидеть,
But
you
know
it's
only
going
to
cause
more
grief
Но
ты
знаешь,
что
это
только
вызовет
еще
больше
горя.
'Cause
there
is
nothing
left
to
say,
Потому
что
мне
больше
нечего
сказать.
And
he
can't
hear
you
anyway.
И
он
все
равно
тебя
не
слышит.
It's
so
confusing
'cause
I
really
want
Это
так
сбивает
с
толку,
потому
что
я
действительно
хочу
...
To
hate
you,
but
my
intellect
reminds
me
Ненавидеть
тебя,
но
мой
разум
напоминает
мне,
That
that
doesn't
make
no
sense.
что
в
этом
нет
никакого
смысла.
And
I
wanted
to
be
your
friend,
Я
хотел
быть
твоим
другом,
But
I
couldn't
pull
it
off
in
the
end.
Но
в
конце
концов
у
меня
не
получилось.
And
I'm
disappointed
with
myself
because
I
thought
I
could.
И
я
разочарован
в
себе,
потому
что
думал,
что
смогу.
But
then
again
you
always
made
it
clear
Но,
с
другой
стороны,
ты
всегда
давал
понять,
что
That
you
do
not
care
either
way--
Что
тебе
все
равно
в
любом
случае
...
Which
begs
the
question,
Напрашивается
вопрос:
"How
can
I
still
claim
to
love
you?"
"Как
я
могу
утверждать,
что
люблю
тебя?"
You
told
me
time
and
time
again
Ты
говорил
мне
это
снова
и
снова.
That
you
don't
lose--you
always
win--
Что
ты
не
проигрываешь-ты
всегда
побеждаешь.
And
that
to
make
an
effort
would
just
be
beneath
you.
И
что
прилагать
усилия
было
бы
ниже
твоего
достоинства.
You
know,
I
hate
this
fucking
town.
Знаешь,
я
ненавижу
этот
чертов
город.
You
cannot
even
leave
your
fucking
house
Ты
даже
не
можешь
выйти
из
своего
гребаного
дома
Without
running
into
someone
who
no
longer
cares
about
you--
Не
сталкиваясь
с
кем-то,
кто
больше
не
заботится
о
тебе
...
Somebody
whom
you
desperately
want
to
see,
Кто-то,
кого
ты
отчаянно
хочешь
увидеть,
But
you
know
it's
only
going
to
cause
more
grief
Но
ты
знаешь,
что
это
только
вызовет
еще
больше
горя.
'Cause
there
is
nothing
left
to
say.
Потому
что
больше
нечего
сказать.
He
can't
hear
you
anyway.
Он
все
равно
тебя
не
слышит.
Now,
I'm
packing
my
bags
again,
А
теперь
я
снова
собираю
чемоданы.
And
you
are
not
inside
of
them.
И
ты
не
внутри
них.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Grant, Birgir Thorarinsson
Attention! Feel free to leave feedback.