John Grant - Just So You Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Grant - Just So You Know




Just So You Know
Просто чтобы ты знала
Life is a battlefield each day
Жизнь - это поле битвы каждый день
Yeah, "Who′s the new guy?" You might say
Да, "Кто этот новенький?" Ты можешь спросить
There were times I didn't think that I would make it
Были времена, когда я думал, что не справлюсь
I thought I′d never understand
Я думал, что никогда не пойму
And even now it still not over
И даже сейчас это еще не закончилось
I still get my DQ on with some frequency
Я все еще довольно часто срываюсь
No, I don't mean Dairy Queen
Нет, я не имею в виду Dairy Queen
I covered that on album three
Об этом я спел в третьем альбоме
Just so you know
Просто чтобы ты знала
I always knew that you loved me
Я всегда знал, что ты любишь меня
Let there be no doubt or confusion in your brain
Пусть не будет никаких сомнений или недопонимания в твоей голове
Just so you know
Просто чтобы ты знала
I always felt it that you loved me
Я всегда чувствовал, что ты любишь меня
Every single minute
Каждую минуту
Of every single solitary day
Каждого прожитого дня
And you've had a hard road of your own
И у тебя был свой трудный путь
But you never bellyached or groaned
Но ты никогда не жаловалась и не ныла
Sometimes you didn′t know where you were going
Иногда ты не знала, куда идешь
But you never lost your way
Но ты никогда не сбивалась с пути
And I know at times it′s hurt to see
И я знаю, что временами тебе было больно видеть
How my troubled mind could put the hurts on me
Как мой беспокойный ум причинял мне боль
But you never put me down
Но ты никогда не унижала меня
You were gentle, strong and kind
Ты была нежной, сильной и доброй
Just so you know
Просто чтобы ты знала
I always knew that you loved me
Я всегда знал, что ты любишь меня
Let there be no doubt or confusion in your brain
Пусть не будет никаких сомнений или недопонимания в твоей голове
Just so you know
Просто чтобы ты знала
I always felt it that you loved me
Я всегда чувствовал, что ты любишь меня
Every single minute
Каждую минуту
Of every single solitary day
Каждого прожитого дня
The trogs'll probably hear this and think, "What a bore!"
Придурки, наверное, услышат это и подумают: "Какая скука!"
But they probably never met someone like you before
Но они, вероятно, никогда не встречали никого похожего на тебя
They probably don′t even know how to parallel park
Они, наверное, даже не умеют парковаться параллельно
They probably don't even pick up their dog′s poop in the park
Они, наверное, даже не убирают за своей собакой в парке
Or anywhere else, for that matter
Или где-либо еще, если уж на то пошло
And they probably, emotionally constipated
И они, вероятно, эмоционально зажатые
Just like me when, I was three
Прямо как я, когда мне было три года
And just so you know
И просто чтобы ты знала
I always knew that you loved me
Я всегда знал, что ты любишь меня
Let there be no doubt or confusion in your brain
Пусть не будет никаких сомнений или недопонимания в твоей голове
Just so you know
Просто чтобы ты знала
I always felt it that you loved me
Я всегда чувствовал, что ты любишь меня
Every single minute
Каждую минуту
Of every single solitary day
Каждого прожитого дня
Just so you know
Просто чтобы ты знала
I always knew that you loved me
Я всегда знал, что ты любишь меня
Let there be no doubt or confusion in your mind
Пусть не будет никаких сомнений или недопонимания в твоей голове
I always felt it so deeply that you love me
Я всегда глубоко чувствовал, что ты любишь меня





Writer(s): John Grant, Catherine Lebon


Attention! Feel free to leave feedback.