Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supernatural Defibrillator
Übernatürlicher Defibrillator
Boy
you
knock
me
on
my
ass
so
hard
Mädchen,
du
haust
mich
so
um
How
could
I
know
that
you
was
holding
that
ace
card
Wie
konnte
ich
ahnen,
dass
du
diesen
Trumpf
im
Ärmel
hattest
When
I
saw
you
my
jaw
hit
the
floor
Als
ich
dich
sah,
fiel
mir
die
Kinnlade
runter
Now
I
don't
want
them
other
boys
no
more
Jetzt
will
ich
die
anderen
Mädchen
nicht
mehr
You
sent
a
laser
beam
of
love
to
my
soul
Du
hast
einen
Laserstrahl
der
Liebe
in
meine
Seele
geschickt
You
made
me
shake
so
hard
I
lose
control
Du
hast
mich
so
zum
Zittern
gebracht,
dass
ich
die
Kontrolle
verliere
My
sweet
director
won't
you
give
me
the
part
Meine
süße
Regisseurin,
gibst
du
mir
nicht
die
Rolle?
'Cause
you're
the
one
who
jump
started
my
heart
Denn
du
bist
diejenige,
die
mein
Herz
wieder
zum
Laufen
gebracht
hat
'Cause
you're
my
supernatural
defibrillator
Denn
du
bist
mein
übernatürlicher
Defibrillator
You
are
my
heavily
re-animator
Du
bist
meine
starke
Wiederbeleberin
You
are
my
super
sexy
stimulator
Du
bist
meine
super
sexy
Stimulatorin
You
are
my
loneliness
exterminator
Du
bist
die
Vernichterin
meiner
Einsamkeit
Come
on
baby
'fore
I
come
unglued
Komm
schon,
Baby,
bevor
ich
aus
dem
Leim
gehe
Don't
make
me
wait
boy
that
would
be
so
rude
Lass
mich
nicht
warten,
Mädchen,
das
wäre
so
unhöflich
You
got
me
where
I
always
wanted
to
be
Du
hast
mich
dahin
gebracht,
wo
ich
immer
sein
wollte
Right
in
front
of
you
and
down
on
my
knees
Genau
vor
dir
und
auf
meinen
Knien
I
feel
like
someone
punched
me
right
in
my
head
Ich
fühle
mich,
als
hätte
mir
jemand
direkt
auf
den
Kopf
geschlagen
I
need
to
lay
down
baby
take
me
to
bed
Ich
muss
mich
hinlegen,
Baby,
bring
mich
ins
Bett
You
leave
me
gobsmacked,
dumbfounded,
twitterpated
Du
machst
mich
sprachlos,
verblüfft,
schmetterlingsverliebt
Bound
and
struck,
stunned
and
shot,
fuddled,
discombobulated
Gefesselt
und
getroffen,
betäubt
und
geschossen,
benebelt,
durcheinandergebracht
'Cause
you're
my
supernatural
defibrillator
Denn
du
bist
mein
übernatürlicher
Defibrillator
You
are
my
heavily
re-animator
Du
bist
meine
starke
Wiederbeleberin
You
are
my
super
sexy
stimulator
Du
bist
meine
super
sexy
Stimulatorin
You
are
my
loneliness
exterminator
Du
bist
die
Vernichterin
meiner
Einsamkeit
You're
my
supernatural
defibrillator
Du
bist
mein
übernatürlicher
Defibrillator
You
are
my
heavily
re-animator
Du
bist
meine
starke
Wiederbeleberin
You
are
my
super
sexy
stimulator
Du
bist
meine
super
sexy
Stimulatorin
You
are
my
loneliness
exterminator
Du
bist
die
Vernichterin
meiner
Einsamkeit
'Cause
you're
my
supernatural
defibrillator
Denn
du
bist
mein
übernatürlicher
Defibrillator
You
are
my
heavily
re-animator
Du
bist
meine
starke
Wiederbeleberin
You
are
my
super
sexy
stimulator
Du
bist
meine
super
sexy
Stimulatorin
You
are
my
loneliness
exterminator
Du
bist
die
Vernichterin
meiner
Einsamkeit
You're
my
supernatural
defibrillator
Du
bist
mein
übernatürlicher
Defibrillator
You
are
my
heavily
re-animator
Du
bist
meine
starke
Wiederbeleberin
You
are
my
super
sexy
stimulator
Du
bist
meine
super
sexy
Stimulatorin
You
are
my
loneliness
exterminator
Du
bist
die
Vernichterin
meiner
Einsamkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Grant
Attention! Feel free to leave feedback.