Lyrics and translation John Hammond - Mattie Mae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
stranger,
now
Привет,
незнакомка,
You
sho'
do
remind
me
of
Mattie
Mae,
now
Ты
так
напоминаешь
мне
Мэтти
Мэй,
Hello
stranger,
now
Привет,
незнакомка,
You
sho'
do
remind
me
of
Mattie
Mae,
now
Ты
так
напоминаешь
мне
Мэтти
Мэй,
Lord,
an
I'm
just
thinkin'
about
how
you
quit
me
Господи,
я
всё
думаю
о
том,
как
ты
меня
бросила,
Mama,
an
the
day
you
walked
away,
now
Мама,
в
тот
день,
когда
ты
ушла,
Mattie
Mae,
have
got'n
two
dimple
in
her
jaw
У
Мэтти
Мэй
две
ямочки
на
подбородке,
She
have
got
long
black
curly
hair,
m-now
У
неё
длинные
чёрные
кудрявые
волосы,
м-да,
Mattie
Mae,
have
got
two
dimple
in
her
jaw,
now
У
Мэтти
Мэй
две
ямочки
на
подбородке,
She
have
got
long
black
curly
hair,
now
У
неё
длинные
чёрные
кудрявые
волосы,
Lord,
she's
kind-a
lean
in
the
waist
Господи,
у
неё
такая
тонкая
талия,
John,
an
her
complexion
looks
awful
fair,
now
Джон,
а
её
кожа
такая
светлая,
Lord,
I
was
standin'
around
her
congregation
of
people
Господи,
я
стоял
среди
людей,
Here's
the
first
word
I
had
to
say,
now
Вот
первые
слова,
которые
я
должен
был
сказать,
Lord,
I
was
standin'
around
her
congregation
of
people,
now
Господи,
я
стоял
среди
людей,
Here's
the
first
word
I
had
to
say,
now
Вот
первые
слова,
которые
я
должен
был
сказать,
I
thought
a-hug
you
an
kiss
you
Мне
хотелось
обнять
тебя
и
поцеловать,
A-because
you
sho'
do
remind
me
of
Mattie
Mae,
Maes
Потому
что
ты
так
напоминаешь
мне
Мэтти
Мэй,
'Play
this
'un
Brother
John,
you
know
how
I
be
alone'
«Сыграй
эту,
брат
Джон,
ты
же
знаешь,
как
мне
одиноко»
'Yeah,
yeah,
yeah'
«Да,
да,
да»
'Come
on,
go
back,
you
know
down,
I
need
sound'
«Давай,
вернись,
ты
же
знаешь,
мне
нужен
звук»
'You
don't
wanna
bug
out-a-here'
«Ты
же
не
хочешь
сбежать
отсюда»
Lord,
if
you
want
to
be
my
little
baby
Господи,
если
ты
хочешь
быть
моей
малышкой,
My
baby,
I'll
always
let
you
have
your
way
Моя
малышка,
я
всегда
позволю
тебе
поступать
по-своему,
Now,
if
you
wants
to
be
Sonny
Boy's
little
baby,
yeah
Если
ты
хочешь
быть
малышкой
Санни
Боя,
да,
My
baby,
I
would
always
let
you
have
yo
way,
now
Моя
малышка,
я
всегда
позволю
тебе
поступать
по-своему,
I
give
you
my
money
an
ev'rything
Я
отдам
тебе
все
свои
деньги
и
всё
остальное,
Because
you
look
exactly
like,
Mattie
Mae,
now
Потому
что
ты
так
похожа
на
Мэтти
Мэй,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hammond
Attention! Feel free to leave feedback.