John Hammond - Nadine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Hammond - Nadine




Nadine
Надин
As I got on a city bus and found a vacant seat
Когда я сел в городской автобус и нашёл свободное место,
I thought I saw my future bride walking up the street
Мне показалось, что я увидел свою будущую жену, идущую по улице.
I shouted to the driver, "Hey conductor, you must slow down
Я крикнул водителю: "Эй, кондуктор, помедленнее!
I think I see her, please let me off the bus"
Кажется, я её вижу, пожалуйста, выпустите меня".
Nadine, honey is that you?
Надин, милая, это ты?
Oh, Nadine, honey is that you?
О, Надин, милая, это ты?
Seems like every time I see you
Похоже, каждый раз, когда я тебя вижу,
Darling, you got something else to do
Дорогая, у тебя есть другие дела.
I saw her from the corner when she turned and doubled back
Я увидел её с угла, когда она развернулась и пошла обратно,
And started walkin′ toward a coffee colored Cadillac
И направилась к кофейного цвета "Кадиллаку".
I was pushin' through the crowd tryna get to where she′s at
Я проталкивался сквозь толпу, пытаясь добраться до неё,
And I was campaign shouting like a southern diplomat
И кричал, словно южный дипломат, агитирующий за свою кандидатуру.
Nadine, honey is that you?
Надин, милая, это ты?
Oh, Nadine, honey where are you?
О, Надин, милая, где ты?
Seems like every time I catch you
Похоже, каждый раз, когда я тебя вижу,
But you're up to something new
Ты замышляешь что-то новое.
Downtown searching for her, looking all around
Искал её в центре города, осматриваясь по сторонам,
Saw her getting in a yellow cab heading uptown
Увидел, как она садится в жёлтое такси, направляющееся в верхнюю часть города.
I caught a loaded taxi, paid up everybody's tab
Я поймал такси, оплатил всем счёт,
Flip the twenty dollar bill and told him catch that yellow cab
Бросил двадцатидолларовую купюру и сказал ему: "Догони то жёлтое такси!"
Nadine, honey is that you?
Надин, милая, это ты?
Oh, Nadine, honey is that you?
О, Надин, милая, это ты?
Seems like every time I catch you
Похоже, каждый раз, когда я тебя вижу,
But you′re up to something new
Ты замышляешь что-то новое.
She moved around like a wayward summer breeze
Она двигалась, как непостоянный летний бриз.
Go, driver, go, go on, catch her for me please
Давай, водитель, давай, догони её для меня, пожалуйста.
Moving through the traffic like a mounted cavalier
Пробираясь сквозь движение, как лихой кавалерист,
Leaning out the taxi window trying to make her hear
Я высовывался из окна такси, пытаясь докричаться до неё.
Nadine, honey is that you?
Надин, милая, это ты?
Oh, Nadine, honey is that you?
О, Надин, милая, это ты?
Seems like every time I see you
Похоже, каждый раз, когда я тебя вижу,
Darling, you′re up to something new
Дорогая, ты замышляешь что-то новое.





Writer(s): Chuck Berry


Attention! Feel free to leave feedback.