John Hartford - I Didn't Know the World Would Last This Long - translation of the lyrics into German




I Didn't Know the World Would Last This Long
Ich wusste nicht, dass die Welt so lange halten würde
I stumbled through a yellow field of dying grass
Ich stolperte durch ein gelbes Feld sterbenden Grases
In front of me, some happy people quickly pass
Vor mir zogen einige glückliche Menschen schnell vorbei
Inhaling deep the air, while love goes flying high
Atmete tief die Luft ein, während die Liebe hoch emporfliegt
While younger hands in distant windows wave good bye
Während jüngere Hände in fernen Fenstern zum Abschied winken
I forgot to live in oh so many ways
Ich vergaß zu leben, auf ach so viele Arten
I thought I saw the numbers marked on all the days
Ich dachte, ich sähe die Zahlen, die auf allen Tagen markiert waren
I trembled at the warnings of the sad old men
Ich zitterte vor den Warnungen der traurigen alten Männer
Beware my son, the earth is coming to an end
Hüte dich, mein Sohn, die Erde geht ihrem Ende entgegen
But now a breeze of simple truth blows through my hair
Aber jetzt weht ein Hauch einfacher Wahrheit durch mein Haar
Striking down the fences in my vacant stare
Reißt die Zäune in meinem leeren Blick nieder
I'm stretching out my arms to fly, I know I'm free
Ich strecke meine Arme aus, um zu fliegen, ich weiß, ich bin frei
I find I'm getting younger now, the more I see
Ich stelle fest, dass ich jetzt jünger werde, je mehr ich sehe
I didn't know the world would last this long
Ich wusste nicht, dass die Welt so lange halten würde
I didn't know I would ever sing this song
Ich wusste nicht, dass ich jemals dieses Lied singen würde
I didn't know how right, I could be wrong
Ich wusste nicht, wie richtig ich falsch liegen konnte
And I didn't know the world would last this long
Und ich wusste nicht, dass die Welt so lange halten würde
Words of fear go spinning out across the land
Worte der Angst verbreiten sich wirbelnd über das Land
For those who need the guidance of a reassuring hand
Für jene, die die Führung einer beruhigenden Hand brauchen
Spelling out the hope for every new born babe
Verkünden die Hoffnung für jedes neugeborene Kind
Brought into a world so full of war and hate
Hineingeboren in eine Welt so voller Krieg und Hass
They'll stumble through the muddy ruts of narrow rules
Sie werden durch die schlammigen Spuren enger Regeln stolpern
Hung up on the sidewalk with the ancient fools
Gestrandet auf dem Gehsteig mit den alten Narren
While someone softly singing, comes walking by
Während jemand leise singend vorbeigeht
Suddenly they'll find their voice, and then they'll cry
Plötzlich werden sie ihre Stimme finden, und dann werden sie rufen
I didn't know the world would last this long
Ich wusste nicht, dass die Welt so lange halten würde
I didn't know I would ever sing this song
Ich wusste nicht, dass ich jemals dieses Lied singen würde
I didn't know how right, I could be wrong
Ich wusste nicht, wie richtig ich falsch liegen konnte
And I didn't know the world would last this long
Und ich wusste nicht, dass die Welt so lange halten würde





Writer(s): John Hartford


Attention! Feel free to leave feedback.