Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Cabin Home On The Hill Waugh Waugh
Kleines Häuschen auf dem Hügel Waugh Waugh
It
seems
there′s
a
longing
for
you
still
Es
scheint,
ich
sehne
mich
noch
immer
nach
dir
All
I
have
to
do
now
is
sit
alone
and
cry
Alles,
was
ich
jetzt
tun
kann,
ist
allein
zu
sitzen
und
zu
weinen
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
In
unserem
kleinen
Häuschen
auf
dem
Hügel
Oh,
someone
has
taken
you
from
me
Oh,
jemand
hat
dich
mir
genommen
And
left
me
here
all
alone
Und
ließ
mich
hier
ganz
allein
zurück
Just
to
listen
to
the
rain
beat
on
my
window
pane
Nur
um
dem
Regen
zuzuhören,
der
gegen
mein
Fenster
schlägt
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
In
unserem
kleinen
Häuschen
auf
dem
Hügel
I
hope
you
are
happy
tonight
as
you
are
Ich
hoffe,
du
bist
heute
Abend
so
glücklich,
wie
du
bist
But
in
my
heart
there's
a
longing
for
you
still
Aber
in
meinem
Herzen
ist
noch
immer
Sehnsucht
nach
dir
I
just
keep
it
there
so
I
won′t
be
alone
Ich
behalte
sie
dort,
damit
ich
nicht
allein
bin
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
In
unserem
kleinen
Häuschen
auf
dem
Hügel
Oh,
someone
has
taken
you
from
me
Oh,
jemand
hat
dich
mir
genommen
And
left
me
here
all
alone
Und
ließ
mich
hier
ganz
allein
zurück
Just
to
listen
to
the
rain
beat
on
my
window
pane
Nur
um
dem
Regen
zuzuhören,
der
gegen
mein
Fenster
schlägt
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
In
unserem
kleinen
Häuschen
auf
dem
Hügel
Now
when
you
have
come
to
the
end
of
the
way
Wenn
du
nun
ans
Ende
des
Weges
kommst
And
find
there's
no
more
happiness
for
you
Und
feststellst,
dass
es
kein
Glück
mehr
für
dich
gibt
Just
let
your
thoughts
turn
back
once
more
if
you
will
Dann
lass
deine
Gedanken
bitte
noch
einmal
zurückkehren
To
our
little
cabin
home
on
the
hill
Zu
unserem
kleinen
Häuschen
auf
dem
Hügel
Oh,
someone
has
taken
you
from
me
Oh,
jemand
hat
dich
mir
genommen
And
left
me
here
all
alone
Und
ließ
mich
hier
ganz
allein
zurück
Just
to
listen
to
the
rain
beat
on
my
window
pane
Nur
um
dem
Regen
zuzuhören,
der
gegen
mein
Fenster
schlägt
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
In
unserem
kleinen
Häuschen
auf
dem
Hügel
Oh,
someone
has
taken
you
from
me
Oh,
jemand
hat
dich
mir
genommen
And
left
me
here
all
alone
Und
ließ
mich
hier
ganz
allein
zurück
Just
to
listen
to
the
rain
beat
on
my
window
pane
Nur
um
dem
Regen
zuzuhören,
der
gegen
mein
Fenster
schlägt
In
our
little
cabin
home
on
the
hill
In
unserem
kleinen
Häuschen
auf
dem
Hügel
It
seems
there's
a
longing
for
you
still
Es
scheint,
ich
sehne
mich
noch
immer
nach
dir
All
I
have
to
do
now
is
sit
alone
and
cry
Alles,
was
ich
jetzt
tun
kann,
ist
allein
zu
sitzen
und
zu
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Monroe, Lester Flatt
Attention! Feel free to leave feedback.