John Hartford - On Christmas Eve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Hartford - On Christmas Eve




Bonfire on the bank, hard bend to the right
Костер на берегу, крутой поворот направо.
On the lower Mississippi, full moon tonight
В Нижнем Миссисипи сегодня полнолуние.
Where the Spanish moss, hangs from the trees
Там, где испанский мох свисает с деревьев.
Down in Louisiana on Christmas Eve
В Луизиане в канун Рождества.
That muddy water, (that muddy water)
Эта мутная вода, (эта мутная вода)
Never quite comes clear (never quite comes clear)
Never quite comes clear (never quite comes clear)
When I try to give a reason (when I try to give a reason)
Когда я пытаюсь дать причину (когда я пытаюсь дать причину)
Why I wanta be here, (why I wanta be here)
Почему я хочу быть здесь, (почему я хочу быть здесь)
Ain't ya got no family (ain't ya got no family)
Разве у тебя нет семьи (разве у тебя нет семьи)?
No place to be (no place to be)
Нет места, чтобы быть (нет места, чтобы быть)
Out on the river (out on the river)
Out on the river (out on the river)
On Christmas Eve (on Christmas Eve)
В канун Рождества канун Рождества)
See your reflections on this clear black night
Посмотри на свои отражения в этой ясной черной ночи.
Watchin the shoreline come into sight
Наблюдаю как появляется береговая линия
I wanta hear steam, I just wanta feel wind
Я хочу слышать пар, я просто хочу чувствовать ветер.
See the Pittman arm come around again
Видишь рука Питтмана снова возвращается
That muddy water, that muddy water
Эта мутная вода, эта мутная вода ...
Never quite comes clear, never quite comes clear
Никогда не проясняется, никогда не проясняется.
When I try to give a reason, when I try to give a reason
Когда я пытаюсь дать причину, когда я пытаюсь дать причину
Why I wanta be here, why I wanta be here
Почему я хочу быть здесь, почему я хочу быть здесь?
Ain't ya got no family, ain't ya got no family
Разве у тебя нет семьи, разве у тебя нет семьи?
No place to be, no place to be
Нет места, чтобы быть, нет места, чтобы быть.
Out on the river, out on the river
Там, на реке, там, на реке.
On Christmas Eve, on Christmas Eve
В канун Рождества, в канун Рождества
That muddy water, that muddy water
Эта мутная вода, эта мутная вода ...
Never quite comes clear, never quite comes clear
Никогда не проясняется, никогда не проясняется.
When I try to give a reason, when I try to give a reason
Когда я пытаюсь дать причину, когда я пытаюсь дать причину
Why I wanta be here, why I wanta be here
Почему я хочу быть здесь, почему я хочу быть здесь?
Ain't ya got no family, ain't ya got no family
Разве у тебя нет семьи, разве у тебя нет семьи?
No place to be, no place to be
Нет места, чтобы быть, нет места, чтобы быть.
Out on the river, out on the river
Там, на реке, там, на реке.
On Christmas Eve, on Christmas Eve
В канун Рождества, в канун Рождества
Out on the river, out on the river
Там, на реке, там, на реке.
On Christmas Eve, on Christmas Eve
В канун Рождества, в канун Рождества





Writer(s): John Hartford


Attention! Feel free to leave feedback.