Lyrics and translation John Hartford - On Christmas Eve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Christmas Eve
В сочельник
Bonfire
on
the
bank,
hard
bend
to
the
right
Костер
на
берегу,
крутой
поворот
направо
On
the
lower
Mississippi,
full
moon
tonight
На
нижнем
Миссисипи,
сегодня
полнолуние
Where
the
Spanish
moss,
hangs
from
the
trees
Там,
где
испанский
мох
свисает
с
деревьев
Down
in
Louisiana
on
Christmas
Eve
В
Луизиане
в
сочельник
That
muddy
water,
(that
muddy
water)
Эта
мутная
вода,
(эта
мутная
вода)
Never
quite
comes
clear
(never
quite
comes
clear)
Никогда
не
станет
прозрачной
(никогда
не
станет
прозрачной)
When
I
try
to
give
a
reason
(when
I
try
to
give
a
reason)
Когда
я
пытаюсь
найти
причину
(когда
я
пытаюсь
найти
причину)
Why
I
wanta
be
here,
(why
I
wanta
be
here)
Почему
я
хочу
быть
здесь,
(почему
я
хочу
быть
здесь)
Ain't
ya
got
no
family
(ain't
ya
got
no
family)
Разве
у
тебя
нет
семьи
(разве
у
тебя
нет
семьи)
No
place
to
be
(no
place
to
be)
Места,
где
быть
(места,
где
быть)
Out
on
the
river
(out
on
the
river)
На
реке
(на
реке)
On
Christmas
Eve
(on
Christmas
Eve)
В
сочельник
(в
сочельник)
See
your
reflections
on
this
clear
black
night
Видишь
свои
отражения
в
этой
ясной
черной
ночи
Watchin
the
shoreline
come
into
sight
Наблюдая,
как
береговая
линия
появляется
в
поле
зрения
I
wanta
hear
steam,
I
just
wanta
feel
wind
Я
хочу
услышать
пар,
я
просто
хочу
почувствовать
ветер
See
the
Pittman
arm
come
around
again
Увидеть,
как
шатун
Питмана
снова
возвращается
That
muddy
water,
that
muddy
water
Эта
мутная
вода,
эта
мутная
вода
Never
quite
comes
clear,
never
quite
comes
clear
Никогда
не
станет
прозрачной,
никогда
не
станет
прозрачной
When
I
try
to
give
a
reason,
when
I
try
to
give
a
reason
Когда
я
пытаюсь
найти
причину,
когда
я
пытаюсь
найти
причину
Why
I
wanta
be
here,
why
I
wanta
be
here
Почему
я
хочу
быть
здесь,
почему
я
хочу
быть
здесь
Ain't
ya
got
no
family,
ain't
ya
got
no
family
Разве
у
тебя
нет
семьи,
разве
у
тебя
нет
семьи
No
place
to
be,
no
place
to
be
Места,
где
быть,
места,
где
быть
Out
on
the
river,
out
on
the
river
На
реке,
на
реке
On
Christmas
Eve,
on
Christmas
Eve
В
сочельник,
в
сочельник
That
muddy
water,
that
muddy
water
Эта
мутная
вода,
эта
мутная
вода
Never
quite
comes
clear,
never
quite
comes
clear
Никогда
не
станет
прозрачной,
никогда
не
станет
прозрачной
When
I
try
to
give
a
reason,
when
I
try
to
give
a
reason
Когда
я
пытаюсь
найти
причину,
когда
я
пытаюсь
найти
причину
Why
I
wanta
be
here,
why
I
wanta
be
here
Почему
я
хочу
быть
здесь,
почему
я
хочу
быть
здесь
Ain't
ya
got
no
family,
ain't
ya
got
no
family
Разве
у
тебя
нет
семьи,
разве
у
тебя
нет
семьи
No
place
to
be,
no
place
to
be
Места,
где
быть,
места,
где
быть
Out
on
the
river,
out
on
the
river
На
реке,
на
реке
On
Christmas
Eve,
on
Christmas
Eve
В
сочельник,
в
сочельник
Out
on
the
river,
out
on
the
river
На
реке,
на
реке
On
Christmas
Eve,
on
Christmas
Eve
В
сочельник,
в
сочельник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hartford
Attention! Feel free to leave feedback.