Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skippin' In The Mississippi Dew
Hüpfend im Mississippi-Tau
Well
I
dream
of
a
girl
and
a
steering
wheel
steamboat
Ich
träum'
von
'nem
Mädchen
und
'nem
Dampfer
mit
Steuerrad
A
pilothouse
stove
and
engine
room
brass
Von
'ner
Pilotenkajüte
und
Messing
im
Maschinenraum
Hanging
on
a
post
by
the
main
deck
stairway
Hängend
an
'nem
Pfahl
beim
Hauptdeck-Treppenaufgang
Long
hair
skippin'
in
the
Mississippi
dew
Langes
Haar,
hüpfend
im
Mississippi-Tau
Oh
the
river
run
wide,
run
deep,
run
muddy
Oh,
der
Fluss
fließt
breit,
tief
und
trüb
dahin
The
river
run
long
after
I
am
gone
Der
Fluss
fließt
weiter,
wenn
ich
längst
nicht
mehr
bin
With
the
steamboat
wheeling
on
a
big
wide
bend
Mit
dem
Dampfer,
der
sich
um
die
große
Biegung
dreht
Just
skippin'
in
the
Mississippi
dew
Nur
hüpfend
im
Mississippi-Tau
Well
I
went
up
the
river
come
way
last
Sunday
Ich
fuhr
den
Fluss
hinauf,
kam
erst
letzten
Sonntag
Twelve
feet
of
water
on
the
Memphis
gauge
Zwölf
Fuß
Wasserstand
am
Memphis-Messer
Wouldn't
be
home
without
the
muddy
water
rolling
Wär'
nicht
daheim
ohne
das
trübe
Wasser,
das
rollt
Paddle
wheel
skippin'
in
the
Mississippi
dew
Schaufelrad
hüpfend
im
Mississippi-Tau
Oh
thе
river
run
wide,
run
deep,
run
muddy
Oh,
der
Fluss
fließt
breit,
tief
und
trüb
dahin
Oh
the
rivеr
run
long
after
I
am
gone
Oh,
der
Fluss
fließt
weiter,
wenn
ich
längst
nicht
mehr
bin
With
the
steamboat
wheelin'
on
a
big
wide
bend
Mit
dem
Dampfer,
der
sich
um
die
große
Biegung
dreht
Just
skippin'
in
the
Mississippi
dew
Nur
hüpfend
im
Mississippi-Tau
Now
it
used
to
be
Spring
I'd
ship
on
the
river
Früher
im
Frühling
schipperte
ich
den
Fluss
hinauf
Thirty
five
days
on
a
balla
[sic]
line
boat
Fünfunddreißig
Tage
auf
einem
Ballast-Boot
I'd
make
a
little
money,
get
a
springtime
chicken
Ich
verdient'
ein
bisschen
Geld,
holte
mir
ein
Frühlingshuhn
And
take
off
a
skippin'
in
the
Mississippi
dew
Und
zog
los,
hüpfend
im
Mississippi-Tau
Oh
the
river
run
wide,
run
deep,
run
muddy
Oh,
der
Fluss
fließt
breit,
tief
und
trüb
dahin
Oh
the
river
run
long
after
I
am
gone
Oh,
der
Fluss
fließt
weiter,
wenn
ich
längst
nicht
mehr
bin
With
the
steam
boat
wheelin'
round
a
big
wide
bend
Mit
dem
Dampfer,
der
sich
um
die
große
Biegung
dreht
Just
skippin'
in
the
Mississippi
dew
Nur
hüpfend
im
Mississippi-Tau
Oh
the
river
run
wide,
run
deep,
run
muddy
Oh,
der
Fluss
fließt
breit,
tief
und
trüb
dahin
Oh
the
river
run
long
after
I
am
gone
Oh,
der
Fluss
fließt
weiter,
wenn
ich
längst
nicht
mehr
bin
With
the
steamboat
wheelin'
round
a
big
wide
bend
Mit
dem
Dampfer,
der
sich
um
die
große
Biegung
dreht
Just
skippin'
in
the
Mississippi
dew
Nur
hüpfend
im
Mississippi-Tau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Hartford
Attention! Feel free to leave feedback.