John Hiatt - Carry You Back Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation John Hiatt - Carry You Back Home




Carry You Back Home
Отнесу тебя домой
Well, I don′t need a reason that
Мне не нужна причина,
I find your love so pleasin'
Чтобы находить твою любовь такой приятной.
I know you can carry me back home
Я знаю, ты можешь отнести меня домой.
Been out in the wilderness
Был вдали, в глуши,
I could use a little tenderness
Мне бы не помешала немного нежности.
Baby, I know you can carry me back home
Детка, я знаю, ты можешь отнести меня домой.
And I give good as I get
И я отдаю столько же, сколько получаю,
This is a night you will never forget
Эту ночь ты никогда не забудешь.
So I′m not tellin', I'm askin′ you
Так что я не говорю, я прошу тебя,
Abandon all old points of view
Отбрось все старые взгляды.
Honey, let me carry you back home
Милая, позволь мне отнести тебя домой.
I′ve been sailin' a ship of fools
Я плыл на корабле дураков,
Past steel eyed buildings, glass swimming pools
Мимо стальных зданий, стеклянных бассейнов.
Baby, you can carry me back home
Детка, ты можешь отнести меня домой.
They all said the earth was flat
Все говорили, что Земля плоская,
But I think I can live with that
Но, думаю, я могу с этим жить.
Baby, you can carry me back home
Детка, ты можешь отнести меня домой.
Trust, that′s a word that we know
Доверие это слово, которое мы знаем,
But how much does it take to let go?
Но сколько нужно, чтобы отпустить?
I would give my life for you
Я бы отдал за тебя жизнь,
Do anything to pull you through
Сделал бы все, чтобы помочь тебе.
Honey, let me carry you back home
Милая, позволь мне отнести тебя домой.
And your love lingers on in my mind
И твоя любовь остается в моей памяти,
Well after the fact of any moment sublime
Еще долго после любого возвышенного момента.
So I'm not tellin′, I'm askin′ you
Так что я не говорю, я прошу тебя,
Abandon all old points of view
Отбрось все старые взгляды.
And honey, let me carry you back home
И, милая, позволь мне отнести тебя домой.
So I'm not tellin', I′m askin′ you
Так что я не говорю, я прошу тебя,
Abandon all known points of view
Отбрось все известные взгляды.
Honey, let me carry you back home
Милая, позволь мне отнести тебя домой.





Writer(s): John Hiatt


Attention! Feel free to leave feedback.