Lyrics and translation John Hiatt - Feels Like Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Like Rain
Ощущение дождя
Down
here
the
river
meets
the
sea
Здесь,
внизу,
река
встречается
с
морем,
And
in
the
sticky
heat
I
feel
ya
open
up
to
me
И
в
этой
липкой
жаре
я
чувствую,
как
ты
открываешься
мне.
Love
comes
out
of
nowhere,
baby
Любовь
появляется
из
ниоткуда,
милая,
Just
like
a
hurricane
Словно
ураган.
And
it
feels
like
rain
И
это
как
дождь.
And
it
feels
like
rain
И
это
как
дождь.
Lyin'
underneath
the
stars
right
next
to
you
Лежа
под
звездами
рядом
с
тобой,
I'm
wonderin'
who
you
are
and
how
do
you
do?
Я
думаю,
кто
ты
такая
и
как
твои
дела?
How
do
you
do,
baby?
Как
твои
дела,
милая?
The
clouds
roll
in
across
the
moon
Облака
плывут
по
луне,
The
wind
howls
out
your
name
Ветер
воет
твое
имя.
And
it
feels
like
rain
И
это
как
дождь.
And
it
feels
like
rain
И
это
как
дождь.
(Baby,
can
you
feel
it?)
(Милая,
ты
чувствуешь
это?)
We
ain't
never
Мы
никогда
Gonna
make
that
bridge
tonight,
baby
Не
доберемся
до
этого
моста
сегодня
вечером,
милая,
Across
the
Ponchartrain
Через
Пончартрейн.
And
it
feels
like
rain
И
это
как
дождь.
And
it
feels
like
rain
И
это
как
дождь.
So
batten
down
the
hatches,
baby
Так
что
задраивай
люки,
милая,
Leave
your
heart
out
on
your
sleeve
Оставь
свое
сердце
нараспашку.
It
looks
like
we're
in
for
stormy
weather
Похоже,
нас
ждет
штормовая
погода,
That
ain't
no
cause
for
us
to
leave
Но
это
не
повод
нам
уходить.
Just
lie
here
in
my
arms
Просто
лежи
здесь
в
моих
объятиях
And
let
it
wash
away
the
pain
И
пусть
это
смоет
боль.
Feels
like
rain
Как
дождь.
And
it
feels
like
rain
И
это
как
дождь.
Baby,
can
you
feel
it?
Милая,
ты
чувствуешь
это?
Feel
it,
feel
it
Чувствуешь,
чувствуешь?
Feel
it,
feel
it
Чувствуешь,
чувствуешь?
Baby,
can
you
feel
it?
Милая,
ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
I'm
gonna
let
your
love
Я
позволю
твоей
любви
I'm
gonna
let
your
love
Я
позволю
твоей
любви
Gonna
let
your
love
rain
all
over
me
(Can
you
feel
it?)
Позволю
твоей
любви
пролиться
на
меня
дождем
(Ты
чувствуешь
это?)
Feels
like
rain
Как
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hiatt
Attention! Feel free to leave feedback.