Lyrics and translation John Hiatt - Shredding the Document
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shredding the Document
Уничтожая документ
Oh
what
have
you
done
with
your
life
О
чем
ты
думаешь
всю
свою
жизнь?
Oh
please
don't
tell
me
О,
прошу,
не
говори
мне.
Just
shut
up
and
go
to
work
Просто
замолчи
и
иди
работать.
Cause
you're
interrupting
me
Потому
что
ты
меня
отвлекаешь.
I
won't
represent
the
U.S.
Я
не
буду
представлять
США
In
the
summer
olympics
На
летних
Олимпийских
играх.
My
character's
questionable
Моя
репутация
сомнительна.
My
life
is
a
broken
record
Моя
жизнь
— заезженная
пластинка.
I'm
shredding
the
document
Я
уничтожаю
документ.
I'm
keeping
my
mouth
shut
Я
держу
рот
на
замке.
I'm
running
on
radio
silence
Я
в
режиме
радиомолчания.
I'm
letting
the
record
speak
Я
позволяю
записи
говорить
самой
за
себя.
I'm
shredding
the
document
Я
уничтожаю
документ.
The
switchboard
is
lighting
up
Коммутатор
светится.
I'm
not
taking
anymore
calls
Я
больше
не
принимаю
звонки.
Well
maybe
from
larry
King
Ну,
разве
что
от
Ларри
Кинга.
And
I
don't
know
who
killed
who
И
я
не
знаю,
кто
кого
убил.
I'm
having
a
sex
change
Я
меняю
пол.
To
a
woman
who
loves
too
much
На
женщину,
которая
слишком
много
любит.
My
sister's
a
petty
thief
Моя
сестра
— мелкая
воровка.
I
doctored
the
evidence
Я
подделал
улики.
Yeah
it
was
a
cover
up
Да,
это
было
сокрытие.
I
want
to
stay
wrapped
in
my
blanket
Я
хочу
остаться
завернутым
в
свое
одеяло
And
never
get
out
of
bed
И
никогда
не
вставать
с
постели.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
All
rumor
and
innuendo
Все
слухи
и
домыслы.
An
Eagles
reunion
Воссоединение
Eagles.
The
20th
century's
closing
Двадцатый
век
подходит
к
концу.
It's
closing
in
on
me
Он
приближается
ко
мне.
You
know
what
my
father
said
Знаешь,
что
сказал
мой
отец?
Well
I'm
not
going
to
tell
you
Ну,
я
тебе
не
скажу.
Some
words
that
I
try
to
live
by
Несколько
слов,
которыми
я
стараюсь
жить.
It's
none
of
your
goddamn
business
Это
не
твоего
чертова
дела.
REPEAT
CHORUS
ПОВТОР
ПРИПЕВА
I'm
shredding
the
document
Я
уничтожаю
документ.
The
switchboard
is
lighting
up
Коммутатор
светится.
I'm
not
taking
anymore
calls
Я
больше
не
принимаю
звонки.
Well
maybe
from
Oprah
Winfrey
Ну,
разве
что
от
Опры
Уинфри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hiatt
Album
Walk On
date of release
24-10-1995
Attention! Feel free to leave feedback.