Lyrics and translation John Hiatt - Thank You Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You Girl
Спасибо тебе, девочка
You′re
a
little
on
the
thin
side
Ты
немного
худенькая,
But
that's
alright
Но
это
ничего.
You
stood
by
me
baby
Ты
была
рядом
со
мной,
малышка,
When
I
didn′t
think
we'd
ever
see
daylight
Когда
я
думал,
что
мы
никогда
не
увидим
рассвета.
Rolled
out
of
California
Мы
уехали
из
Калифорнии,
Like
a
couple
of
thieves
Как
пара
воров.
Now
we're
rolling
in
clover
babe
Теперь
мы
купаемся
в
роскоши,
детка,
We
didn′t
read
this
in
no
tea
leaves
Мы
не
читали
об
этом
на
чайных
листьях.
My
fate
was
sealed
before
I
met
you
darling
Моя
судьба
была
решена
до
того,
как
я
встретил
тебя,
дорогая,
I
was
halfway
down
a
shallow
grave
Я
был
на
полпути
к
мелкой
могиле.
So
little
room
for
you
to
catch
me
falling
Так
мало
места
было,
чтобы
ты
поймала
меня,
Still
you
took
the
little
love
I
saved
Но
ты
все
равно
приняла
ту
малую
любовь,
что
я
сберёг.
I
wanna
thank
you
girl
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
девочка,
I
wanna
thank
you
girl
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
девочка,
I
wanna
thank
you
girl
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
девочка,
I
wanna
thank
you
girl
Я
хочу
поблагодарить
тебя,
девочка,
It′s
a
matter
of
opinion
Это
дело
вкуса,
But
I
think
you're
fine
Но
я
думаю,
ты
прекрасна.
As
a
matter
of
fact
babe
По
правде
говоря,
детка,
They
couldn′t
hold
a
candle
to
your
kind
Им
до
тебя
далеко.
If
all
men
are
equal
Если
все
мужчины
равны,
This
must
be
against
the
law
Это
должно
быть
против
закона.
'Cause
I
can′t
help
but
feeling
Потому
что
я
не
могу
не
чувствовать,
I'm
one
up
on
my
brother
when
night
falls
Что
я
на
голову
выше
своих
собратьев,
когда
наступает
ночь.
′Cause
in
your
arms
I
get
the
real
love
story
Потому
что
в
твоих
объятиях
я
познаю
настоящую
историю
любви,
No
fairy
tale
from
somewhere
back
in
time
Не
сказку
из
прошлого.
In
the
dawn
you're
like
a
morning
glory
На
рассвете
ты
как
вьюнок,
Opening
up
for
my
sweet
light
to
shine
Раскрывающийся
навстречу
моему
сладкому
свету.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Hiatt
Attention! Feel free to leave feedback.