Lyrics and translation John Holt - A Love I Can Feel
Love
I
can
feel.
Я
чувствую
любовь.
Love
I
can
feel.
Я
чувствую
любовь.
Love
I
can
feel,
yeah.
Любовь,
которую
я
чувствую,
да.
I
want
a
love
I
can
feel;
Я
хочу
любви,
которую
смогу
почувствовать.;
That's
the
only
kind
of
love,
I
think
is
real.
По-моему,
это
единственная
настоящая
любовь.
Don't
want
you
be
going
by,
something
I
heard,
Не
хочу,
чтобы
ты
проходил
мимо,
что-то
я
слышал.
'Cause
baby
action,
speak
louder
than
words.
Потому
что,
детка,
действуй,
говори
громче
слов.
I
want
a
love
that
is
mine,
Я
хочу
любви,
которая
принадлежит
мне.
In
the
rain
it's
always,
sun,
sun,
sun,
sunshine.
Под
дождем
всегда
солнце,
Солнце,
Солнце,
Солнце.
A
love
that
keep
me
warm,
when
it's
cold,
Любовь,
которая
согревает
меня,
когда
холодно,
That
kind
of
loving,
that
will
never
grow
old.
Такая
любовь,
которая
никогда
не
состарится.
Don't
you
know
I
wanna
love?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любить?
Don't
you
know
I
wanna
love?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любить?
Don't
you
know
I
wanna
love?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любить?
Don't
you
know
I
wanna
love?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любить?
I
want
a
love
that
I
can
feel;
Мне
нужна
любовь,
которую
я
смогу
почувствовать.
That
kind
of
loving
you
could
give
to
me.
Такую
любовь
ты
могла
бы
подарить
мне.
That
kind
of
the
kisses
that
will
make
me
mad.
Такие
поцелуи
сводят
меня
с
ума.
That
kind
of
loving,
that
will
really
be
fair.
Такая
любовь,
это
действительно
будет
справедливо.
Don't
you
know
I
wanna
love?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любить?
Don't
you
know
I
wanna
love?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любить?
Don't
you
know
I
wanna
love?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любить?
Don't
you
know
I
wanna
love?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
хочу
любить?
I
want
a
love
I
can
feel;
Я
хочу
любви,
которую
смогу
почувствовать.;
That's
the
only
kind
of
love,
I
think
is
real.
По-моему,
это
единственная
настоящая
любовь.
Don't
want
you
be
going
by,
something
I
heard,
Не
хочу,
чтобы
ты
проходил
мимо,
что-то
я
слышал.
'Cause
baby
action,
speak
louder
than
words.
Потому
что,
детка,
действуй,
говори
громче
слов.
Don't
you
know
I
wanna
love?
Oh,
yes
I
do.
Разве
ты
не
знаешь,что
я
хочу
любить?
Don't
you
know
I
wanna
love?
Ooh,
yes
I
do.
Разве
ты
не
знаешь,что
я
хочу
любить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Holt
Attention! Feel free to leave feedback.