Lyrics and translation John Holt - If I Was A Carpenter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Was A Carpenter
Если бы я был плотником
If
I
were
a
carpenter
and
you
were
a
lady
Если
бы
я
был
плотником,
а
ты
была
леди
Would
you
marry
me
anyway?
Ты
бы
все
равно
вышла
за
меня?
Would
you
have
my
baby?
Ты
бы
родила
мне
ребенка?
If
I
were
a
miller
and
the
mill
should
grind
me
Если
бы
я
был
мельником,
и
жернова
перемололи
меня
Would
you
miss
your
lover
man?
Ты
бы
скучала
по
своему
возлюбленному?
Your
soft
shoe
shiner,
yes
По
своему
чистильщику
обуви,
да
If
a
tinker
were
my
trade
would
you
still
find
me?
Если
бы
я
был
лудильщиком,
ты
бы
все
еще
была
со
мной?
Absolutely,
yes
I
would
Конечно,
да,
Come
give
me
your
tomorrow
Подари
мне
свое
завтра,
If
I
were
a
carpenter
and
you
were
a
lady
Если
бы
я
был
плотником,
а
ты
была
леди
Would
you
marry
me
anyway?
Ты
бы
все
равно
вышла
за
меня?
Would
you
have
my
baby?
Ты
бы
родила
мне
ребенка?
See
my
love
through
loneliness
Увидь
мою
любовь
сквозь
одиночество,
See
my
love
through
sorrow
Увидь
мою
любовь
сквозь
печаль,
I'm
giving
you
my
only-ness
Я
отдаю
тебе
свою
единственность,
Come
give
me
your
tomorrow,
yes
Подари
мне
свое
завтра,
да
Well,
well,
well
Ну
же,
ну
же,
ну
же
If
I
were
a
carpenter
and
you
were
a
lady
Если
бы
я
был
плотником,
а
ты
была
леди
Would
you
marry
me
anyway?
Ты
бы
все
равно
вышла
за
меня?
Would
you
have
my
babies?
Ты
бы
родила
мне
детей?
If
I
were
a
miller
and
the
mill
should
grind
me
Если
бы
я
был
мельником,
и
жернова
перемололи
меня
Would
you
miss
your
lover
man?
Ты
бы
скучала
по
своему
возлюбленному?
Your
soft
shoe
shiner
По
своему
чистильщику
обуви
See
my
love
through
loneliness
Увидь
мою
любовь
сквозь
одиночество,
See
my
love
through
sorrow
Увидь
мою
любовь
сквозь
печаль,
I'm
giving
you
my
only-ness
Я
отдаю
тебе
свою
единственность,
Come
give
me
your
tomorrow
Подари
мне
свое
завтра
Well,
well,
well
Ну
же,
ну
же,
ну
же
If
I
were
a
carpenter
and
you
were
a
lady
Если
бы
я
был
плотником,
а
ты
была
леди
Would
you
marry
me
anyway?
Ты
бы
все
равно
вышла
за
меня?
Would
you
have
my
babies?
Ты
бы
родила
мне
детей?
If
I
were
a
miller
and
the
mill
should
grind
me
Если
бы
я
был
мельником,
и
жернова
перемололи
меня
Would
you
miss
your
lover
man?
Ты
бы
скучала
по
своему
возлюбленному?
Your
soft
shoe
shiner
По
своему
чистильщику
обуви
Your
soft
shoe
shiner,
oh
baby
По
своему
чистильщику
обуви,
о,
милая
Your
soft
shoe
shiner
По
своему
чистильщику
обуви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Hardin
Attention! Feel free to leave feedback.