Lyrics and translation John Holt - The Girl from Ipanema (Jamaican Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl from Ipanema (Jamaican Mix)
Девушка из Ипанемы (Ямайский микс)
All
and
tan
and
young
and
lovely
Смуглая,
загорелая,
юная
и
прекрасная
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет,
прогуливаясь,
And
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
И
когда
она
проходит
мимо,
всякий,
мимо
кого
она
проходит,
произносит
— ах
When
she
walks,
she's
like
a
samba
Когда
она
идет,
она
словно
самба,
That
swings
so
cool
and
sways
so
gentle
Которая
звучит
так
классно
и
покачивается
так
нежно,
That
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
Что,
когда
она
проходит
мимо,
всякий,
мимо
кого
она
проходит,
произносит
— ах
(Ooh)
But
he
watch
her
so
sadly
(О-о)
Но
он
смотрит
на
нее
так
грустно
How
can
he
tell
her
he
loves
her
Как
он
может
сказать
ей,
что
любит
ее
Yes
I
would
give
my
heart
gladly
Да,
я
бы
с
радостью
отдал
ей
свое
сердце
But
each
day,
that
she
walks
to
the
sea
Но
каждый
день,
когда
она
идет
к
морю
She
looks
straight
ahead,
not
at
he
Она
смотрит
прямо
перед
собой,
а
не
на
него
Tall,
(and)
tan,
(and)
young,
(and)
lovely
Высокая,
(и)
загорелая,
(и)
юная,
(и)
прекрасная
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет,
прогуливаясь,
And
when
she
passes,
he
smile
- but
she
doesn't
see
И
когда
она
проходит
мимо,
он
улыбается
— но
она
не
видит
(She
just
doesn't
see,
she
never
sees
him)
(Она
просто
не
видит,
она
никогда
его
не
видит)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שרף צבי, De Moraes,vinicius, Jobim,antonio Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.